Translatorische Praktiken aus soziologischer Sicht

Verfügbar
0
SternSternSternSternStern
0Bewertungen
Die Autorin beschäftigt sich mit Berufsbiografien und Tätigkeitsprofilen literarischer ÜbersetzerInnen im deutschsprachigen Raum. Ausgehend von Bourdieus Habitus-Konzept wird anhand von umfangreichem empirischen Material der Weg zu einer "übersetzerischen Persönlichkeit" als ein solcher erhellt, den es – mit Bourdieu – als sozial konstituiert und konstruiert zu begreifen gilt.
Leseprobe
E-Book
pdf
Preis
31,99 €
Die Autorin beschäftigt sich mit Berufsbiografien und Tätigkeitsprofilen literarischer ÜbersetzerInnen im deutschsprachigen Raum. Ausgehend von Bourdieus Habitus-Konzept wird anhand von umfangreichem empirischen Material der Weg zu einer "übersetzerischen Persönlichkeit" als ein solcher erhellt, den es – mit Bourdieu – als sozial konstituiert und konstruiert zu begreifen gilt.
Autor*in folgen

Details

  • ISBN: 9783863881795
  • Seitenzahl: 437
  • Kopierschutz: Kein
  • Erscheinungsdatum: 20.02.2013
  • Verlag: BUDRICH UNIPRESS
  • Sprache: Deutsch
  • Formate: pdf