
Pequeño Diccionario de Falsos Amigos
Verfügbar
»Falsos Amigos« – Falsche Freunde – sind Wörter aus zwei verschiedenen Sprachen, die gleich oder ähnlich klingen (oder geschrieben werden), aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele dafür sind im Spanischen »la carta«, keineswegs die (Post-)Karte, »el compás«, dessen Hauptbedeutung nicht ›Kompass‹ ist, oder »el mantel« – der kein Mantel ist.
Dieses kleine Wörterbuch hilft dabei, sich...
Weiterlesen
E-Book
mobi
Preis
5,99 €
»Falsos Amigos« – Falsche Freunde – sind Wörter aus zwei verschiedenen Sprachen, die gleich oder ähnlich klingen (oder geschrieben werden), aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele dafür sind im Spanischen »la carta«, keineswegs die (Post-)Karte, »el compás«, dessen Hauptbedeutung nicht ›Kompass‹ ist, oder »el mantel« – der kein Mantel ist.
Dieses kleine Wörterbuch hilft dabei, sich...
Weiterlesen
Autor*in folgen
