%d1%82%d0%b8%d1%82%d1%83%d0%bb_%d1%81%d0%b8%d0%bd%d1%8f%d0%ba%d0%be%d0%b2_-01.eps

%d1%82%d0%b8%d1%82%d1%83%d0%bb_%d1%81%d0%b8%d0%bd%d1%8f%d0%ba%d0%be%d0%b2_-02.eps

Françoise Sagan

DES BLEUS А LÂME

Copyright © Flammarion, 1972 © Stock, 2009

Published by arrangement with Lester Literary Agency


Перевод с французского Аллы Борисовой


Серийное оформление и оформление обложки
Вадима Пожидаева


Издание подготовлено
при участии издательства «А
збука».


Саган Ф.

Синяки на душе : роман / Франсуаза Саган ; пер. с фр. А. Борисовой. — М. : Иностранка, Азбука-Аттикус, 2019. (Саган. Коллекция).

ISBN 978-5-389-17509-9

16+


Франсуазу Саган называли Мадемуазель Шанель от литературы. Начиная с самого первого романа «Здравствуй, грусть!» (1954), наделавшего немало шума, ее литературная карьера складывалась блестяще, она с удивительной легкостью создавала книгу за книгой, их переводили на различные языки, и они разлетались по свету миллионами экземпляров. В романе «Синяки на душе» (1972), как и во многих романах писательницы, речь идет о любви, хрупкой, нерешительной, мимолетной. Верная себе Саган заводит своих персонажей в лабиринт запутанных отношений: вокруг Себастьяна и Элеоноры кружатся странные люди, пытаясь проникнуть в тайны брата и сестры, а те, изысканные, сдержанные, ироничные, со смехом ускользают, ведь они вероломны, то есть — по слову поэта — «сами себе верны»… Франсуаза Саган, и сама зачастую избегавшая докучных жизненных обязательств, создавая этот двойной автопортрет, заодно азартно полемизирует со своими поклонниками и критиками, не забывая поглядывать, чем же закончится одиссея ее героев.




© А. К. Борисова, перевод, 1999

© Издание на русском языке,
оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство Иностранка
®