Robert Montgomery Bird

The Infidel

The Fall of Mexico (Complete Edition: Vol. 1&2)
e-artnow, 2020
Contact: info@e-artnow.org
EAN 4064066398828

Table of Contents

Volume 1
Volume 2

CHAPTER VI.

Table of Contents

The apartment into which Juan now found himself introduced, was very spacious; and, indeed, had the height of the ceiling corresponded in proportion with the length and breadth, would have been esteemed vast. Without being so low as to be decidedly mean, it was yet depressed enough to show how little the principles of taste had extended among the natives, to the art of architecture; or, what is equally probable, how wisely provision was made against the earthquakes and other convulsions, so naturally to be expected in a land of volcanoes.

The huge rafters of cedar, carved into strange and emblematic arabesques, were supported, at intervals, by a double row of pillars of the most grotesque shapes. On the walls were hung arras, on which were painted rude scenes of battle and of sacrifice, with hieroglyphic records of history, as well as choice maxims of virtue and policy, selected from the compositions of that king, who had finished, and given name to the habitation, long since founded by his ancestors. It was lighted in a manner equally rare and magnificent. A considerable space in the further or western wall, from which the tapestry was drawn aside, was occupied by stone mullions of strange forms, between which were fixed large translucent blocks of alabaster, such as we now behold in the church windows of Puebla de los Angelos. Upon these were painted many incomprehensible figures, which would have deformed the beauty of the stone, but for the brilliancy and delicacy of their hues. As it was, the strong glare of the evening sun, falling upon this transparent wall, came through it, with the mellow lustre and harmonious tints of a harvest-moon, shedding a soft but sufficient light over the whole apartment, making what was harsh tender, and what was lovely almost divine.[7]

On the left hand, were several narrow doors, opening upon a garden, which was seen, sometimes, when the breeze stirred aside the curtains that defended them; on the right, were others leading to certain chambers, and carefully protected by a similar drapery.

The floor of this hall of audience was covered with mats stained with various colours.

At the farther extremity of the apartment stood a group of Spanish cavaliers, surrounding a platform of slight elevation, on which, sumptuously dressed, and leaning upon a camoncillo, or chair of state, stood Hernan Cortes. At his right hand, sitting and supported by two gallant cavaliers, was his royal god-son, Ixtlilxochitl, now Don Hernan Cortes, the king of Tezcuco;—a young man of mild aspect; at whose feet sat his younger and more manly brother, Suchel, from whom was afterwards derived one of the noble families of New Spain. On the left of the general, were two Indians of a far nobler presence, and known by the singular loftiness of their plumes, if not by the commanding sternness of their visages, to be Tlascalans of high degree. They were, in fact, the military chieftains Xicotencatl and Chichimecatl, men of renown not only among their tribes, but the Spaniards. Behind each stood his page, or esquire, bearing the great shield of ceremony, whereon were emblazoned, in native heraldic devices, the various exploits of his master.

Besides these distinguished barbarians, there were others of note among the cavaliers, at the side of the platform.

All these several details of a spectacle both romantic and imposing, were seen by Juan at a single glance; for, almost at the moment of his entrance, a movement was made among those who stood on the left of the platform, in the direction of the great Conquistador, as if they desired to catch something that instant falling from his lips. As they left the view thus open, Juan saw that Cortes, instead of speaking, was bending his head and listening with eager interest to the señor Guzman, who had ascended the platform, and was now whispering in his ear. At the same moment, a prodigiously large dog, with shaggy coat, hanging lips, and ferocious eyes, roused by the motion of the general, at whose feet he had been sleeping, raised his head, and stared with the majestic gravity of a lion, upon the speaker and his master.

There was something in the interested and agitated eagerness with which the Captain-General drank in the words of Guzman, that went to the heart of Lerma. He doubted not, that Don Francisco was, at that moment, speaking of him—of his return to the society of Christians, and to the arms of his benefactor—for such had Cortes once been to him; and he read in the varying play of Don Hernan's features, nothing but refutation of the malign charges of Villafana, and full proof that the general was not indifferent to the friend of former years.

As these thoughts entered his mind, he rushed forward, under their impulse, with clasped hands, and with an exclamation that brought the looks of all instantly upon him. The huge dog raised himself half up from the platform, and uttered a savage growl. He advanced yet another step, and the ferocious beast, with a roar that filled the whole chamber, dashed furiously from the platform, as against an enemy not to be doubted. The young man paused, but not at the opposition of the animal: he had, that moment, caught the eye of Don Hernan, and his heart failed as he beheld the frown of rage, and, as it seemed to him, hate, with which he was regarded.

"Down, Befo!" cried Cortes, with a voice of thunder.

But Befo, who had leaped forward with such ferocious determination, had, that instant, stopped before Juan, whom he now eyed with a look of wonder and recognition. Then, suddenly fetching such a yelp of joy as would have better become the playmate-cur of a child, than the grim bloodhound of a soldier, he raised up his vast body, flung his paws upon Juan's breast, and strove, evidently, to throw them round his body, in the mode of human embrace, whining all the time with the most expressive delight.

"Down, Befo! Thick-lips! thou cub of a false wolf!" repeated the general, irefully, yet with an expression that would have suited better, had he been commanding him to tear the youth to pieces; "Down, fool, down! I will stick thee with my rapier."

As he spoke, he half drew his sword from the scabbard.

"Harm him not—call him not away," cried Juan, with a thick voice; "for by heaven and St. Mary, he is all, of a troop of Christian men, once my friends, who have any joy to see an old companion return from bonds and the grave!"

As the young man spoke, he flung his arms round the neck of the faithful beast, and bending his head upon Befo's face, gave way to a passion of tears.

"The shame of foul knaves and false companions be on you all!" cried the flaming Gaspar, without a whit regarding the presence in which he spake. His wrath was cut short, before it had been noticed by any but the Ottomi, who stood gaping, at a distance, with looks of visible alarm, first excited by the appearance of the dog.

Among most of the cavaliers now present, Juan had been once well known; and however their affections might be chilled and their respect destroyed, by untoward circumstances, there was something so painfully reproachful in the spectacle of his tears, that a strong impression was immediately produced among them. All seemed, at once, to remember, that he had been once esteemed, notwithstanding his youth, of a bold heart and manly bearing; and all seemed to remember also, that fourteen months' suffering among unknown pagans, was worthy of some little commiseration.

But there was one present of more fiery feelings and determination more hasty than any of the Christians. The elder and taller of the Tlascalan chiefs, distinguished as much by a haughty and darkly frowning visage as by an Herculean frame, stepped down from the platform, and laid his hand upon Juan's shoulder; in which position he stood, without speaking a word, but expressing in his countenance the spirit of one who avowed himself a patron and champion. The tall plume rustled like a waving palm, as he raised up his head, and the look that he cast upon Cortes, seemed to mingle defiance with disdain. But this hostile expression was perhaps concealed by the approach of a cavalier of gallant appearance, who stepped suddenly from the throng, and snatching up Juan's left hand from the dog's neck, cried with hasty good-will,

"Santiago! (and the devil take all of us that have no better hearts than a cur or a wild Indian!) I know no reason, certainly, why thou shouldst be treated like a dog. God be with thee, Juan Lerma! I am glad thou art alive; God bless thee: and so hold up thy head. If thou hast no better raiment, I will give thee my fustian breeches and liver-coloured mantle, as well as a good sword of iron, which I have to spare."

This quick-spoken and benevolent cavalier was no less a man than the gallant Don Pedro de Alvarado, at this time called, almost universally, in memory of his famous leap over the ditch of Tacuba, in the Night of Sorrow, the Capitan del Salto. He gave place to another of still greater renown, who would have been perhaps the first to extend his hand, had he been as hasty of resolution as his more mercurial comrade. This was the good cavalier Don Gonzalo de Sandoval, better esteemed for his skill in arms than any peculiar elegance of conversation.

"Juan Lerma," said he, "I am not sorry thou art alive and well; and if thou wilt make any use of the same, to put thee into more Christian bravery, I will pray thee to take my gold chain, as well as six good cotton shirts, which an Indian woman made me."

To these friendly salutations and bountiful offers, as well as the advances of other cavaliers who now bustled around him, Juan replied with a manner more expressive of indignation than gratitude. He was ashamed of having exposed his weakness, and sensible that it was this alone which had obtained him a charitable notice. He raised his head proudly, as one who would not accept such compelled kindness, pushed Befo to the floor, though still keeping a hand upon his neck, acknowledged the presence of Xicotencal with a word, and turned towards Cortes a countenance now quite composed, though not without a touch of sorrowful resentment.

The emotion which had produced such an impression among the cavaliers, was not without its effect even upon the Captain-General. His features relaxed their angry severity, he stepped forwards; and when Juan lifted up his eyes, he beheld a hand extended towards him, and heard the voice of Cortes say, in tones of concession, though of embarrassment,

"God be with you—you do us wrong in this matter: as a Christian man escaped from bondage, we are not unrejoiced to see you: as a soldier returning from a delayed duty, we will declare our thoughts of you anon."

There was nothing very gracious either in the words or tones of the speaker; but they were unexpected. They swept away the proud and angry resolutions of Juan, and restored to him the warm feelings of affection and gratitude, with which he had ever been accustomed to regard the general. He seized the proffered hand, pressed it to his lips, and seemed about to throw himself at Don Hernan's feet, when suddenly a noise was heard at a curtained door hard by, accompanied by what seemed the smothered shriek of a woman. At this sound the young man started up, with a look of fear, and yielded up the hand which was abruptly snatched from his own. He gazed round him and plainly beheld the thick cloth before the nearest passage, shaking, as if disturbed by the recent passage of some one—but nothing else. He perceived no new countenance added to those of the many in audience, which were directed upon his own, with an universal stare of wonder. His attention was recalled by the voice of Cortes. He turned; the general was seated; a stern and iron gravity had taken the place of relenting feeling on his visage; and it was evident to the unfortunate Juan, that the hour of reconciliation had passed away, and for ever. The cavaliers retreated—the Tlascalan and the dog were all that remained by his side; and, as if to make his disgrace both undeniable and intolerable, the señor Guzman maintained, throughout the whole scene, his post at the general's side, confronted face to face with his fallen rival.

"We are ready to hear thee, Juan Lerma," said the Captain-General, with a voice at once cold and commanding: "you went hence, to explore the lands of the west, and the sea that rolls among them. We argue much success, and great discoveries, from the time devoted to these purposes, and from the discretion you evinced in pursuing them for a whole year and more, rather than by returning with your forces, to share in the dangerous fights of Mexico. What have you to say? You had some good followers, both Christian and unconverted.—Stand thou aloof, Gaspar Olea! I will presently speak with thee.—Hast thou brought none back with thee but the Barba-Roxa—Gaspar of the Red Beard?"

There was not a word in this address which did not sting the young man to the heart; and the insulting insinuation which a portion of it conveyed, was uttered in a tone of the most cutting sarcasm. He trembled, reddened, clenched his hand in the shaggy coat of Befo—who still, though beckoned by Cortes, refused to leave the exile—until the animal whined with pain. Then, smothering his emotions, like one who perceives that he is wronged, and, knowing that complaint will be unavailing, is resolute to suffer with fortitude, he elevated his lofty figure with tranquil dignity, looked upon Cortes with an aspect no longer reproachful, and replied,

"Besides Gaspar, who is worthy of your excellency's confidence and thanks, no one returns with me save the Ottomi, Ocelotzin—the Tiger; a man to whom should be accorded the praise of having saved the life of Gaspar, which is valuable to your excellency, and my own—which is worthless."

As he spoke, he pointed to the ancient barbarian, who stepped forward with the same affectionate smiles and grimaces which he had bestowed upon the party at the cypress-tree, and with many uncouth gestures of reverence, saying, in imperfect Castilian, after he had touched the floor with his hand, and then kissed it,

"Ottomi I—good friend, good rascal; but Ocelotzin no more. I am Techeechee,[8] the Silent Dog—the little dog without voice—Techeechee!"

As he spoke, he cast his eyes, with less of love than admiring fear, upon the gigantic beast, whose voice was to him, as well as to his countrymen, more terrible than the yell of the mountain tiger.

"I remember thee, good fellow," said the Captain-General.

Then, without bestowing any further present notice on him, he turned again to Juan, speaking with the same cold and magisterial tones:

"And where, then, are the two Christians of La Mancha, and the seventy warriors of Matlatzinco, who composed your party? the arms you carried? and the four good horses entrusted to your charge?"

"Your excellency shall hear," said Juan, calmly: "The two Manchegos were ill inclined to the expedition; and therein were my followers but unfortunately selected."

"They were mutineers!" cried Gaspar, whose anger was not mollified by being made a witness to the ill fate of his young captain: "they were mutineers; and so the devil has them."

"Hah!" exclaimed Cortes, starting up, with what seemed angry joy: "didst thou dare arrogate the privileges of a judge, and condemn a Christian man to death?"

"I am guiltless of such presumption," said Juan. "To their dissatisfaction, to their disobedience—nay, to their frequent threats, and open disregard of the commands your excellency had yourself imposed upon us, not to provoke the Indians among whom we might be journeying—I adjudged no punishment but the assurance that your excellency should certainly be made acquainted with their acts. With much persuasion, I prevailed upon them to follow me, until we had reached the sea, which it was your excellency's command I should first examine."

"Ay!" said Cortes, again starting up, but with an air of exultation; "thou hast found it then? and a port that may give shelter to ships of burthen?"

"Not one port only, but many," said Juan, with a faltering voice, mistaking the satisfaction of the leader for approbation. "In a space of seventy leagues, (for so much of the coast was I able to survey,) there are many harbours, exceedingly spacious, deep and secure; and some of such excellence, that I question whether the world contains any others to equal them. Near to some, there is much good ship timber, as well as lands amazingly fertile and beautiful."

"This is well," said the Captain-General, coldly. "Thou hast well devoted a year of time to the examination of seventy leagues of coast."

"Had that been the only subject of your excellency's orders," said Lerma, "you should have had no cause for dissatisfaction. This accomplished, it became me, as your excellency had commanded, to explore those gold lands to the northwest, and discover that kingdom of Huitzitzila, as it was erroneously called by Montezuma, which bordered upon his dominions, and had ever maintained its independence by force of arms."

At these words, many of the cavaliers looked surprised, as if made acquainted with this article of Juan's instructions for the first time, and some exchanged meaning glances, which were not lost on Cortes. He frowned, and hastily exclaimed,

"You are wrong; I commanded you not. That kingdom being at enmity with Mexico, it was not fit your lives should be endangered, by rashly adventuring within its confines. You were advised, if you should find we had been deceived in the character of those infidels of Huitzitzila, to make yourself acquainted with them and their country: but this was left to your discretion."

"It is true," said Juan mildly, "your excellency did so advise me; and the fault which I committed was in thinking that I should best please you, by penetrating to that land, without much thought of difficulty or danger. In this, as in other things, as Gaspar will be my witness, I was opposed by those unhappy Manchegos; who deserted from me in the night, carrying with them, (to replace a horse which they had lost in a river,) the charger which your excellency had given to me for my own riding—as well as their arquebuses—which was still more unfortunate; for Gaspar's piece had been broken by a fall, and we were thus left without firearms, with but one horse, and no better weapon to procure us food, than mine own crossbow, and the arrows of the Matlatzincos."

"Now, by my conscience," said Cortes, "I know not which the more to admire—the good vigilance that allowed these knaves to escape, or the rash-brained folly which led you to continue the expedition without them!"

The sarcasm produced no change in Juan's visage. He seemed to have made up his mind not only to endure injustice, but to expect it.

"Their desertion was neither unforeseen nor unopposed," he answered. "It is my grief to say, that they forgot the obligations both of discipline and Christianity, and desperately fired upon Gaspar and myself; whereby they killed our remaining horse, and wounded myself in the side."

"And where then were thy knavish Indians, that thou didst not slay the false traitors on the spot?" cried Cortes, with an indignation, which, this time, had the right direction.

The answer to this added but another item of mischance to the young man's story. The arts of the Manchegos had spread disaffection among his Indian followers, many of whom had deserted with them. Following after the mutineers, he was, shortly after, abandoned by the rest; and then his little party, consisting only of Gaspar and the Ottomi, was attacked, by hostile tribes, driven back upon the path, and finally forced to take refuge in the dominions of that native monarch, whose reputed grandeur and wealth had so long since excited the curiosity of Don Hernan.

The relation of Lerma, though of such thrilling interest that it absorbed the attention of all present, and even so wrought upon the mind of Cortes, that he gradually discharged the severity of his countenance, and even at last ceased altogether to interrupt it with sarcasm or commentary of any kind, has too little, or at least too indirect a connexion with the present history, to require it to be given in the exile's words, or at any length. With the main facts—his long captivity and final escape—the reader is already acquainted; and it is not perhaps necessary to add more than that the kingdom of which so much has been said, was that of Mechoacan, and that its capital Tzintzontzan, (the Place of Hummingbirds,) corrupted by the Mexicans into Huitzitzila, lies yet, though dwindled into the meanest of villages, upon the beautiful lake Pascuaro. Juan knew nothing of the fate of the Manchegos. By a comparison of dates, it was discovered that the sudden outbreaking of hostilities, which had driven him into this remote land, had followed almost immediately upon the tumults In Mexico, which had resulted in the death of Montezuma and the expulsion of the Spaniards; and it was not doubted, that the mutineers had met a miserable and speedy death. With the account of lands of unexampled beauty and fertility, of rivers of gold and hills of silver, we have nothing to do, except to remark that it determined the fate of Mechoacan as certainly as if the order had been uttered for its immediate subjugation. The whole account might have been omitted, except that it was necessary, as the means of explaining some of the feelings with which the young Lerma was regarded by the general and his chief followers.

There is no eloquence so persuasive as that of distress, uttered without complaint; and no story of hardship and peril fails of exciting sympathy, when recounted with truth and modesty. Accordingly, the narrative of the exile produced among the cavaliers a powerful impression in his favour, which was heightened into admiration by the consciousness that nothing but the greatest constancy of purpose, and mental resources beyond those of ordinary men, could have conducted him through his long and perilous enterprise. Many of those, who seemed to remember with most interest the breach between the general and one who had been formerly considered almost his adopted son, kept their eyes curiously bent on Cortes; and they did not doubt, from the changes of his countenance, that his better feelings were deeply engaged, and would perhaps restore the young man to the confidence and affection which all knew he had lost. This belief became universal, when, at the close of the story, the Captain-General arose, and addressing the throng, said,

"Cavaliers and friends, we will free all present from the tedium of this audience, saving only the gentlemen of the Secret Counsel, and these our returned friends.—Nay, by my faith, Gaspar of the Red Beard, thou mayst depart likewise, to speak thy adventures to thine old friends, which thou art doubtless itching to do; or, if thou likest that better, get thee to Antonio de Quinones, our Master of the Armory, and choose thyself a good sword, buckler and breastplate. Thou art a true soldier, and, by and by, I have somewhat to say to thee.—The knave has the gait of an infidel!"

At this signal for breaking up the audience, which was pronounced with the grave and easy authoritativeness of one long accustomed to command, the individuals present, Christian and heathen, princes, chieftains, and cavaliers, took their departure, leaving behind them Sandoval, Alvarado, and a few other officers of high standing.

As Juan stood, embarrassed between hope and doubt, the señor Guzman descended from the platform, and, passing him, said with a low voice and a derisive smile,

"You mount, señor, and Bobadil neighs for you! It is better—the war is equal."

So saying, he passed on.


CHAPTER IX.

Table of Contents

Some two hours or more after he had been discharged from the presence of the Captain-General, Juan Lerma sat musing in one of the many hundred chambers which composed the vast extent of the palace of Nezahualcojotl, a different being from that the reader beheld him returning from exile. The coarse tilmaltli, or native cloak, and the barbarous tunic, had been exchanged for raiment of a better material and fashion, a part of which—the bragas and xaqueta, at least—were from the wardrobe of the general, while modesty, or reluctance to accept any further of such assistance than was absolutely necessary, had induced him to substitute for the plain but costly capa, or mantle, of velvet, the long surcoat of black cloth, very richly embroidered, which had, as he was told, accompanied the suit of armour, sent by his unknown friend. This valuable and well-timed gift lay upon a platform beside his matted and canopied couch, shining brilliantly in the light which a waxen candle diffused throughout the apartment. He sat upon a native stool, carved of a solid block of wood, and his fine countenance and majestic figure, besides the advantages they received from becoming garments, appeared even of a more elevated beauty, when seen by this solitary ray.

His only companion was the dog Befo, whose shaggy coat, yet gleaming with moisture, betrayed that he had shared with the young man his evening bath in the lake. The attachment of this beast was much more natural than remarkable. Five years before, when Juan was but a boy in Santo Domingo, Befo had been his playmate and companion;—had followed him to Cuba, when the youth began to weary of dependence, and long for a life of activity and distinction; and was finally presented by the grateful adventurer to Cortes, as the only gift in his power to bestow; for, at that time, saving his youth, health, and good spirits, Befo made up the sum of his worldly possessions. In the change of masters, however, Befo did not trouble himself to acquiesce; nor did he perceive any necessity, while treating Cortes with all surly good-will and respect, to abate a jot of his love for the hand which had first sustained and caressed him. The dog is the only animal that shows disinclination to be transferred from one master to another. The horse cares not, the ox submits, and man makes no opposition. The dog has a will of his own, and acknowledges no change of servitude, until conscious of a change of affection.

The stirring and harassing events of the day, though they had exhausted the spirit of the youth, had yet brought with exhaustion that nervous irritableness which drives away slumber from the eyes of the over-weary. Twice or thrice, Juan had flung himself on the couch to repose, but in vain; and as he now sat questioning himself how far the substitution of soft mats and robes for a bed of earth, might account for his inability to sleep, he began to revolve in his mind, for the twentieth time, his change of fortunes, and wonder at the inauspicious, and, as it seemed to him, unnatural sadness, which oppressed his spirits.

"I have been restored," he muttered, half aloud—and, as he spoke, Befo, roused by the accents from the floor, thrust his rough head over his knees, to testify his attention—"I have been restored to favour, and, in great part, to the friendship of the General.—Thou whinest, Befo! I would I could read the heart of a man as clearly as thine.—Yet has he not distinguished me with a high command—a captain's? I trow, it is not every one who can so soon step into this dignity, especially when without the recommendation of birth, as Alvarado hinted.—I will show this proud cavalier, that God does not confine all merit to hidalgos' sons. If he give me but a capable force—Twenty foot and six horse?—'tis but a weak array for a field where eighty men have perished. Yet I care not: if I have but Xicotencal to back me, with some two or three xiquipils[9] of his Tlascalans, it will be enough. If I fall—perhaps that will be better: I am too faint-hearted for these wars. Villafana says, that he brands the prisoners too, and sells them for slaves. This is surely unjust—He was another man at Cuba."

At this moment, the dog raised his head and growled, and Juan heard steps approaching through the long passage, that ran by his door. Here they stopped, and Befo continuing to give utterance to his displeasure, the voice of Villafana whispered through the curtain,

"Put thy hand on the beast's neck, or box him o' the ears—He is no friend of mine."

"Enter," said Juan, "if thou art seeking me. He will do thee no harm."

"Ay, marry," said Villafana, coming in; "for at the worst, and when other things fail, I will stop him with my dudgeon, be he Cortes's, thine, or any one's else. It stirs my choler to be growled at by so base a thing as a dog."

"Put up thy weapon, nevertheless," said Juan, observing that Villafana had a poniard in his hand; "thou seest, the dog is quiet. In this he pays me the compliment of supposing I can protect myself. What is thy will with me, Villafana?"

"First," said the Alguazil, with a laugh, "to give thee my congratulations touching thy sudden rise from the abyss, and thy meditated flight heaven-ward. And, secondly," he continued, when Juan had nodded his thanks, "to ask, in the way of friendship, from how high a cliff thou canst tumble headlong, without danger of breaking thy neck?"

"This is but a silly question, friendly though it may be," replied Juan.

"Oh, señor," said Villafana, "you must remember, the first night we slept with the army, at the base of El Volcan, the mighty Popocatepetl, how much we admired the great stones, that the devils therein flung up against the stars! You nod again: good luck to your recollections! Did you observe any one of those ignited masses stick against the vault, and there hang among the luminaries?"

"Surely not," said Juan; "those that fell not immediately back into the crater, rolled down among the snows on the mountain-side, and were there extinguished."

"Very well, señor—When you are mounted, you can remember the fire-stones, and make your choice whether to tumble back into the fire of wrath, that now sends you upward, or to quench yourself for ever in the frozen bed of degradation.—You go to Tochtepec?"

"I do," said Juan, somewhat angrily; "and I warn thee, thy malicious metaphors will not make me less grateful for the kindness that sends me."

"God rest you—it were better you had accepted the embassy to Guatimozin."

"Hah!" said Juan, "how knowest thou of this? It was spoken only in secret council?"

"Oh," said Villafana, with a second laugh, "if thou wilt but scratch on one end of a long log, be sure I will hear it at the other. There is something more in the world than magic."

He spoke with marked exultation; indeed Juan had already observed that his carriage was freer and bolder than common, and that he bore himself like a man who cares not wholly to conceal a triumph of spirit, which he thinks it not needful altogether to divulge.

"Harkee, señor Don Juan," he went on, abruptly and inquisitively, "thou art good friends with Xicotencal?"

"So far as a Christian man can be with one, who, though a very noble being, is yet a misbeliever."

"And thou wert sworn friends, at Mexico, with the young prince, Guatimozin?"

"Not so," said Juan: "the young man kept aloof from us all, being of the hostile party; and there was scarce one of us who had ever seen his face. I must confess, however, if I can believe Techeechee, that my preservation in the expedition was owing to his good act; for Techeechee avers, that it was through Guatimozin's good will that he was sent with me, to secure me from the death which was designed for all the rest of the party."

"Designed? dost thou allow it then?" cried the Alguazil, quickly.

"Ay," replied Juan, dryly; "designed by the Mexican lords, but not by Christian leaders."

"And art thou not sorry thou wert not despatched to him as envoy?"

"Why need we talk of this?" said Juan, hesitating. "Guatimozin the king, may be different from Guatimozin the prince."

"He is not yet the king," said Villafana. "He will not be crowned till the day of the great war-festival, and not then, unless he can furnish a Spaniard for the sacrifice. I'faith, he loves not the blood of his red neighbours."

"Villafana," said Juan, struck with certain uneasy suspicions, "thou seemest better acquainted with these things than becomes a true follower of Don Hernan."

"Not a whit, not a whit," cried the Alguazil, hastily: "this is but the common talk—the common talk, señor; and I am but a fool to indulge in it, to the prejudice of other business more urgent. Come, señor—will you walk in the garden? There is a friend to speak with you."

"What friend?" said Juan.—"Villafana, I half suspect you are engaged in some foul work. I will have naught to do with it."

"Lo you now," said the Alguazil, impatiently; "this is wild work. Do you think I will assassinate you? Ho! this is a thing thy best friend would entrust to another. Come, señor;—you have your rapier—you can take your casque, too, if you have any fear. It is a friend, who has that to say which it concerns your life to know. You know not your danger. God be with you, and your blood be upon your own head! If you refuse, you will not repent you:—no, faith—you will not have time left for lamentation.—Farewell, señor—"

"Stay, Villafana," exclaimed Juan, much disturbed: "Friend or foe—it is not that which stays me, but the fear of being entrapped into something more to be dreaded than death. Thou art a schemer; it is thy nature: I will have nothing to do with thy plots, or with those who—"

"Pho! this concerns thyself alone, not me. My only plot is to help one who desires to drag thee out of the fire thou art so bent to burn in. I take you to your friend, and depart: I have other things to occupy me. I am but a messenger. Will you go? I must give you a token then.—You have not forgotten Hilario?"

At these words, muttered under breath, Juan started and turned pale, exclaiming, "Saints and angels! and heaven forbid! Mine ears did not then deceive me? Oh wo to us all! Alas for thine ill news! Have I not pain enough of mine own?"

As he spoke, with a trembling voice, Villafana handed him his cap and sword, saying, as he put into his hand the latter, which was a light rapier,

"A good blade! and has hung at Don Hernan's girdle.—Leave the dog behind: he will but set up his cursed growling, and so bring upon you some one who may not relish the meeting."

"It is true, then?" cried Juan, with tones and aspect of the greatest distress: "So fair, so young, so noble, so fallen!"

"Back, cur! thick-lips! Befo!" cried the Alguazil, as the two left the chamber.—"He grumbles at me, as if to say Ehem, with disdain. Command him thyself: he is a superfluous companion."

The young man waved his hand to Befo; at which signal Befo threw himself upon his haunches, looking after Juan till he beheld him issue from the long passage into the open air. Then rising, with the air of a servant who understands his duty much better even than his master, he followed slowly after the pair into the garden.


CHAPTER XIII.

Table of Contents

It has been already mentioned, that the person of Guatimozin was familiar to few, or none, of the Spaniards. Intensely and consistently hostile to the invaders, from the first moment of their appearance in the Valley, he had ever kept aloof from them, and was one of the few princes of Mexico, whom neither force nor stratagem could reduce to thraldom. His youth, indeed—his want of authority, (for though of the loftiest birth and the highest military fame, he enjoyed, at first, no independent command or government,) and, hence, his apparent insignificance—had made the possession of his person of no great consequence; and it was not until he was seen leading the incensed citizens up against the guns of the garrison, and directing the assault which terminated in the life of Montezuma, that he began to be considered an enemy worthy to be feared. Even then, however, he was but one among the warlike followers of Cuitlahuatzin—the successor of Montezuma—and on the famous battle-field of Otumba, he fought only as a second in command. But from that time until the present moment, his name was constantly before the Spaniards, first as the king of Iztapalapan, then as a leader among those royal warriors, sent forth by Cuitlahuatzin, now to annoy the Spaniards, even among their fortresses on the borders of Tlascala, and now to chastise those rebellious tribes which were daily acknowledging allegiance to the Spaniard, and preparing to march with him against Tenochtitlan.

The death of Cuitlahuatzin had suddenly exposed him to view as the probable successor to the imperial dignity; and the act of the royal electors, (the kings of Mexico were chosen by the crowned vassals of the empire,) in bestowing the mantle and sceptre, had left nothing to be done to confirm his authority, save a solemn inauguration on the day of an august religious and national festival.

He had thus assumed the attitude which Montezuma had once preserved in the eyes of the Conquistador; and it was as much the policy of Cortes to attempt the acts of delusion with him, as it had been with his predecessor. The craftier and haughtier Guatimozin had, however, rejected his overtures with disdain; and, justly appreciating the character and designs of his enemy, he prepared for war as the only alternative of slavery. He had already concentrated in his city, and in the neighbouring towns, the whole martial force of the tribes yet valiant and faithful; he had laboured, with an address that was not always ineffectual, to regain the false and rebellious; and, rising above the weakness of national resentments, he had even striven to unite his hereditary foes in a league of resistance against the stranger, who, whether frowning or smiling, whether courting with friendship, or subduing with arms, was yet, and equally, the enemy of all.

Enough has been said to explain the purpose for which he so rashly threw himself into the power of the Conqueror. The certain assurance of disaffection in the invader's camp, not only among the allies, but among the Spaniards themselves, was enough to fire his heart with the desire of employing against Don Hernan a weapon which his foe had used so fatally against him; and, besides, the opportunity of detaching the Tlascalans from the Spanish interest, was too captivating to be rejected. These were advantages to be investigated and promoted by himself, rather than by agents; and, confiding in his enemies' ignorance of his person, in his cunning, and in the interested fidelity of traitors, who had already grasped at bribes, and were eager to be better acquainted with his bounty, he did not scruple to direct his midnight skiff among the reeds on the lakeside, and, in the guise of a mere noble, trust himself alone in their power.

If the reader desire to know what could induce any of the followers of Cortes to treat thus perfidiously with the infidel enemy whose wealth was promised as the certain guerdon of war, he may be answered almost in a word. The dangers of the war were manifold and obvious to all, and the horrors of the five days' battles in the streets of Mexico, and more than all, the calamities of the midnight retreat, had given such a foretaste of what might be expected from a prosecution of the campaign, that full half the army looked forward to it with equal terror and repugnance. A majority of those who survived the Noche Triste, were followers of the unfortunate Narvaez, and some of them yet friendly to the deceived Velasquez. They remained with Cortes upon compulsion, and they hated him not only for their inability to return to their peaceable farms among the islands, for past calamities, and coming misfortunes, but for the superior favours showered so liberally, and indeed so naturally, upon those who had been his original, and were yet his faithful, adherents. In a word, they regarded the reduction of the Mexican empire as hopeless, and their own fate, if they remained, as already written in characters of blood. The bolder scowled and complained, the feeble and the crafty dissembled, but evil thoughts and fierce resolutions were common to all. They burned to be released from what was to them intolerable bondage, and the means were not to be questioned, even though they might involve connivance and collusion with the foe. But such collusion was by no means known, nor even suspected, by any save the few desperadoes who had risen to the bad eminence of leaders. Even Villafana was ignorant of the true character of his guest, and esteemed him to be only what he represented himself—Olin, the young noble, an orator, counsellor, and confidential agent of Guatimozin. It was not possible for the Captain-General to regard him in any other light.

Whatever may have been the young monarch's thoughts, his secret misgivings and self-reproaches, as he strode, closely environed by cavaliers, into the great hall, now dimly lighted by tapers of vegetable wax and torches of fragrant wood, they were exposed by no agitation of countenance or hesitation of step; and when Cortes ascended the platform to his seat, and turned his penetrating eye upon him, he preserved an air of the most fearless tranquillity. For the space of several moments, the general regarded him in silence; then commanding all to leave the apartment, excepting Sandoval, Alvarado, and another cavalier who officiated as interpreter, he said to Alvarado, with a mild voice, very strangely contrasted with the rudeness of his words,

"Look into the face of this heathen dog, and tell me if thou knowest him."

Alvarado had been, as the historical reader is aware, left in Mexico, the jailer of Montezuma and the warden of the city, during the absence of Cortes, when he marched against Narvaez. It was supposed, therefore, that Don Pedro was better acquainted with the persons of the principal nobles than any other cavalier. He examined the captive curiously, and at last said, shaking his head,

"Methinks his visage is not unknown; and yet I wot not to whom it belongs. The knave is but a boy. If he be a noble, never trust me but he is one of Guatimozin's making, and therefore not yet of consequence."

At the sound of his own name, the only word distinguishable by the prisoner, Alvarado observed that his brow contracted a little. But this awoke no suspicion.

"Demand of him," said Cortes to the interpreter, "his name, and the purpose of his coming to Tezcuco?"

When this was explained to the Mexican, his brow contracted still further, but rather with inquisitiveness than embarrassment:

"I am Olin-pilli," (that is, Olin the Lord, or Lord Olin,) he replied, "the speaker of wise things to the king, and the mouth of nobles."

He then paused, as if to examine with what degree of belief he was listened to; and being satisfied, from the countenance of Don Hernan, that he was really unknown, he continued, with a more confident tone,

"And I come to the Lord of the East, the Son of the God of Air, to hear the words of his children. Did not the Teuctli send for me?"

"Not I," replied the Captain-General, sternly. "Speaker of wise things, I look into thy heart, and I see thy falsehood. Thou art a spy—a quimichin—sent by Guatimozin the king, to speak dark things to the men of Tlascala."

The captive, though somewhat disconcerted, maintained a fearless countenance:

"The Teuctli is the son of the gods, and knows everything," he answered.

"And charged also," continued Cortes, "to whisper in the ears of fools, who send good words to the king, that the king may enrich them with gold. Is not this true, Sir Quimichin?"

"Is not Malintzin the Son of Quetzalcoatl, the White God with a beard, who proclaimed from the Hill of Shouting[10] and from the Speaking Mountain,[11] the coming of his offspring? and shall Olin know more things than Malintzin? Guatimozin thinks, that the Spaniard should not slay his people."

"Wherefore, then, sent he not thee to me?" demanded the Captain-General. "I will listen to his words. It was not wise to send his ambassador to the soldier, when the general sat by, in his tent.—Hearken to me, friend Olin," he continued, with gravity: "Hadst thou brought his discourse to me, thou hadst then been listened to with honour, and dismissed in peace. Art thou a soldier?"

"Olin is a counsellor," replied the Mexican, proudly; "but he has bled in battle."

"And is not Guatimozin a warrior?"

"He is the king of the House of Darts, and he has struck his foe."

"When the lurking Ottomi is found skulking in his camp; when the angry Tlascalan creeps up to his fort; what does Guatimozin then with the prisoner? what says he to the Ottomi? what wills he with the Tlascalan?"

"He binds them to the stone, and they die like the dogs of the altar!" replied the barbarian, with a fierce utterance.

"Thou hast spoken thine own doom," replied Cortes, sternly; "only that, instead of perishing according to thy damnable customs, a sacrifice to spirits accurst, thou shalt have such death as we give to the dogs of Castile. Thou hast crept into my camp, like the spying Ottomi; thou comest with sword and shield, like the bravo of Tlascala; and thou hast addressed thyself to traitors and conspirators, to make them mine enemies. Why then should I not hang thee upon a tree? or why," he continued, with an elevated voice, descending from the platform, and, with a single motion, unsheathing his rapier and aiming it against the captive's breast—"why should I not kill thee, thou cur! upon the spot?"

"I am a Mexican!" replied the young king, rather opposing his body to the expected thrust than seeking to avoid it; "I look upon my death, and I spit upon thee, Spaniard!"

"Hah!" cried Cortes, whose desire was to intimidate, not to slay, and who could not but admire the fearless air of defiance, so boldly assumed by the captive, "thou hast either a true heart, or a penetrating eye.—Fear not; thy life is in my hands, but I design thee no wrong: death were but a just punishment for thy villany, yet I mean not to enforce it. What wilt thou do, if I discharge thee unharmed?"

"I will know," said the barbarian, with a look of surprise, as soon as this was interpreted, "that Malintzin is not always hungry for blood; or rather, I will ask of my thoughts, what mischief to Mexico is meditated in the act of mercy."

"A shrewd knave, i'faith, a shrewd knave!" cried Cortes, admiringly: "by my conscience, this fellow hath somewhat the wit of a Christian politician.—Infidel," he continued, "hearken to what I say. I desire to speak the words of peace with my young brother Guatimozin. Wherefore will he not listen to me?"

"Because his ears are open to the groans of his children," replied the Mexican, promptly. "When Malintzin smiles, the brand hisses on the flesh of the prisoner; when he talks of peace, the great warhorse paws the breast of the dead. Let this thing be not, let his insurgent subjects be sent to their villages, and Guatimozin will listen to the Teuctli."

"He has slain my ambassadors," said Cortes.

"Shall the slave say to his master, 'I am the bondman of another,' and laugh in the king's face? Let Malintzin send a Christian to Guatimozin. I will row him in my skiff, and he shall return unharmed."

"What thinkest thou of this? I will send him such an envoy, and thou shalt remain a hostage in his place. What will be said to him by the king of Mexico?"

"This," replied the captive, without a moment's hesitation: "The Christian is in Mexico, and Olin-pilli in the prisons of Malintzin: let the Christian therefore die."

"Ay, by my conscience, he speaks well," said Cortes. "But were friendship offered, and twenty thousand hostages left behind, I should like to know what Spaniard of us all would perform the pilgrimage? There is but one.—But that is naught. By heaven and St. John, we will think of other things! we will think of other things!—Is it not death by the decree?"

"Señor!" cried Alvarado in surprise. Cortes started.—In the moment of entranced thought, he had stridden away from the group to some distance, and, he now perceived, they were gazing at him with wonder.

"We will entrust this thing to him, then, as I said," he cried, hurriedly, "and he shall return with the misbeliever's answer. We have no other choice. What think ye of it, my masters?"

"Of what?" said Alvarado, bluntly: "You have said nothing. By'r lady, and with reverence to your excellency, you are dreaming!"

"Pho!" cried the Captain-General, "did I not speak it? Our thoughts sometimes sound in our ears, like words. This is the philosophy of the marvel: Hast thou never, when thine eyes were shut, yet beheld in them the objects of which thou wert thinking? If thou couldst think music, never believe me but thou wouldst also hear it.—This, then, is the thought which I forgot to utter: I will give this dog his freedom, and, for lack of a better, make him my envoy to Guatimozin. If he return, it will be well; if not, we are left where we were; and we can hang him hereafter."

"Let us first know," said Sandoval, coolly, "by what sort of charm he prevailed on this mad young man, Juan Lerma, to peril limb and life for him, and, what is more, honour too."

"Ay, by my conscience!" said Cortes, hurriedly; "this thing I had forgotten.—He shall die the death! Connive with a spy? conceal him from the pursuers? draw sword upon a cavalier? strike at an officer's life? Were he mine own brother, he should abide his doom. Who will say I wrong him now?—Hah! what says the dog? How came this thing to pass?"