Deu oques blanques
Col·lecció Raigs globulars
(9)
Deu oques blanques
Traducció de Maria Rosich
Aquest llibre va ser publicat amb el recolçament de la Fundació neerlandesa de lletres.
Primera edició: octubre 2013
Títol original, De Omweg
© 2010 by Gerbrand Bakker and Cossee Publishers, Amsterdam
© de la traducció del neerlandès, Maria Rosich
© d’aquesta edició, Raig Verd Editorial, 2013
Disseny de la coberta: Noemí Giner
Il·lustració de la coberta: Mercedes deBellard
Corrector: Gerard Malet
Composició ePub: Pablo Barrio
Publicat per Rayo Verde Editorial S.L.
Sepúlveda 154, 6º 3ª
Barcelona 08011
rayoverde@rayoverde.es
www.rayoverdeeditorial.com
ISBN ePub: 978-84-15539-64-3
BIC: FA
Un cop llegit el llibre, si no el vols conservar, el pots deixar a l’abast d’altres, passar-lo a un company de feina o un amic a qui pugui interessar.
L’editorial expressa el dret del lector a la reproducció total o parcial d’aquesta obra per a ús personal.
El text original en neerlandès inclou fragments i paraules en anglès. Hem volgut mantenir l’esperit original del text, que inclou perdre’s algunes coses, tot i així, per facilitar la lectura a les persones que no dominin aquest idioma i no pertorbar amb excessives notes al peu, hem inclòs la traducció d’aquestes paraules i aquests fragments al final del text, a la secció Notes del traductor.
Ample make this bed. Make this bed with awe; In it wait till judgment break Excellent and fair.
Be its mattress straight, Be its pillow round; Let no sunrise’ yellow noise Interrupt this ground.