Norman Hall
Wörterbuch für den Urlaub ITALIENISCH – DEUTSCH
Urlaubswortschatz Italienisch A bis Z
Dieses eBook wurde erstellt bei
Inhaltsverzeichnis
Titel
Wörterbuch für den Urlaub Italienisch – Deutsch
Vorwort
Im Alltag
Wörterbuch Italienisch – Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Y
Z
Wörterbuch Deutsch – Italienisch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Z
Rechtliches
Impressum
Wörterbuch für den Urlaub Italienisch – Deutsch
Urlaubswortschatz Italienisch A bis Z
Deutsch – Italienisches Urlaubs-Wörterbuch
Das kleine Urlaubs-Wörterbuch mit dem Sprachschatz für unterwegs
Vorwort
Dieses kleine Urlaubswörterbuch umfasst einen Basis-Wortschatz, mit dem auch der Ungeübte sich im Urlaub erfolgreich verständigen kann.
Vor allem die alltäglichen Situationen im Urlaub wie die Bestellung im Restaurant, Aufenthalt am Strand, im Hotel oder beim Einkauf werden hilfreich unterstützt.
Selbstverständlich will dieser Urlaubswortschatz kein vollständiges und umfangreiches Wörterbuch der spanischen Sprache ersetzen. Daher finden sich hier auch keine Ausführungen zur Grammatik oder zur Rechtschreibung.
Norman Hall
Im Alltag
1 = uno = eins
2 = due = zwei
3 = tre = drei
4 = quattro = vier
5 = cinque = fünf
6 = sei = sechs
7 = sette = sieben
8 = otto = acht
9 = nove = neun
10 = dieci = zehn
11 = undici = elf
12 = dodici = zwölf
13 = tredici = dreizehn
14 = quattordici = vierzehn
15 = quindici = fünfzehn
18 = diciotto = achtzehn
19 = diciannove = neunzehn
19 = sedici = sechzehn
20 = venti = zwanzig
21 = ventuno = einundzwanzig
22 = ventidue = zweiundzwanzig
23 = ventitre = dreiundzwanzig
24 = ventiquattro = vierundzwanzig
25 = venticinque = fünfundzwanzig
26 = ventisei = sechsundzwanzig
27 = ventisette = siebenundzwanzig
28 = ventotto = achtundzwanzig
29 = ventinove = neunundzwanzig
30 = trenta = dreißig
31 = trentuno = einunddreißig
32 = trentadue = zweiunddreißig
33 = trentatre = dreiunddreißig
35 = trentacinque = fünfunddreißig
36 = trentasei = sechsunddreißig
37 = trentasette = siebenunddreißig
38 = trentotto = achtunddreißig
39 = trentanove = neununddreißig
40 = quaranta = vierzig
50 = cinquanta = fünfzig
60 = sessanta = sechzig
70 = settanta = siebzig
80 = ottanta = achtzig
90 = novanta = neunzig
100 = cento = hundert
200 = duecento = zweihundert
300 = trecento = dreihundert
400 = quattrocento = vierhundert
500 = cinquecento = fünfhundert
600 = seicento = sechshundert
700 = settecento = siebenhundert
800 = ottocento = achthundert
900 = novecento = neunhundert
1000 = mille = tausend
2000 = duemila = zweitausend
3000 = tremila = dreitausend
Sonntag = domenica
Montag = lunedì
Dienstag = martedì
Mittwoch = mercoledì
Donnerstag = giovedì
Freitag = venerdì
Samstag = sabato
Januar = Gennaio
Februar = Febbraio
März = Marzo
April = Aprile
Mai = Maggio
Juni = Giugno
Juli = Luglio
August = Agosto
September = Settembre
Oktober = Ottobre
November = Novembre
Dezember = Dicembre
Frühling = primavera
Sommer = estate
Herbst = autunno
Winter = inverno
Wie spät ist es? = Che ore sono?
Um wieviel Uhr? = A che ora?
Es ist 2 Uhr. = Sono le due.
Es ist 8 Uhr 10. = Sono le otto e dieci.
Es ist halb 9. = Sono le otto e mezzo.
Es ist 12 Uhr mittag. = È mezzogiorno.
Es ist Mitternacht. = È mezzanotte.
Es ist Viertel vor 9. = Sono le nove meno un quarto.
Ich komme gegen acht. = Vengo verso le otto.
Zwischen acht und neun Uhr. = Tra le otto e le nove.
abends = di sera
morgens = di mattina
nachmittags = di pomeriggio
die Nacht = la notte
die Sekunde = il secondo
die Minute = il minuto
die Stunde = l'ora
Abendessen = la cena
aufwärmen = riscaldare
bestellen = ordinare
Brot = il pane
Die Rechnung, bitte. = Il conto, per favore.
essen = mangiare
Fisch = il pesce
Flasche = la bottiglia
Fleisch = la carne
Frühstück = la colazione
Gabel = la forchetta
Gemüse = la verdura
Geschirr = le stoviglie
Getränk = la bevanda
Guten Appetit! = Buon appetito!
Hauptgericht = il secondo
hungrig sein = avere fame
Ich möchte gerne etwas essen. = Vorrei mangiare qualcosa.
Kaffee = il caffè
Kartoffel = la patate
Käse = il formaggio
Koch = il cuoco
kochen = fare da mangiare
Kochtopf = la pentola
Küche = la cucina
Kühlschrank = il frigorifero
Mahlzeit = il pasto
Messer = il coltello
Milch = il latte
Mittagessen = il pranzo
Pfanne = la padella
Restaurant = il ristorante
Salz = il sale
schneiden = tagliare
servieren = servire
Speise = il cibo
Speisekarte = il menù
Suppe = la zuppa
Suppenlöffel = il cucchiaio
Tasse = la tazza
Tee = il tè
Teelöffel = il cucchiaino
Teller = il piatto
trinken = bere
Trinkglas = il bicchiere
Vorspeise = il antipasto
Wein = il vino
Zucker = lo zucchero
bewölkt = nuvoloso
Blitz = il fulmine
Donner = il tuono
Eis = il ghiaccio
frieren = gelare
Gewitter = il temporale
Hagel = la grandine
Himmel = il cielo
kalt = freddo
kühl = fresco
Luftdruck = la pressione atmosferica
nass = bagnato
Nebel = la nebbia
Niederschlag = le precipitazioni
Regen = la pioggia
regnen = piovere
regnerisch = piovoso
scheinen = splendere
schlechtes Wetter = il brutto tempo
schmelzen = sciogliere
Schnee = la neve
schneien = nevicare
schönes Wetter = il bel tempo
schwitzen = sudare
schwül = afoso
Sonne = il sole
Sonnenaufgang = il sorgere del sole
Sonnenuntergang = il tramonto del sole
sonnig = soleggiato
Sturm = la tempesta
Temperatur = la temperatura
trocken = secco
Trockenheit = la siccità
warm (heiss) = caldo
Wetterbericht = il bollettino meteorologico
Wie wird das Wetter heute? = Che tempo farà oggi?
Wind = il vento
Wolke = la nuvola
Abschied = l'addio
Alles Gute! = Buona fortuna!
Auf Wiedersehen = Arrivederci
aussprechen = pronunciare
Begrüssung = il saluto
bis bald! = a presto!
Bruder = il fratello
Danke gut. Und dir? = Bene, grazie. E tu?
Ehefrau = la moglie
Ehemann = il marito
Englisch = Inglese
Familie = la famiglia
Französisch = Francese
Grossvater = il nonno
Gute Nacht! = Buona Notte!
Guten Abend = Buona sera!
Guten Tag! = Buon Giorno!
Hallo! = Ciao!
Ich bin Student. = Sono studente.
Ich habe verstanden. = Ho capito.
Ich heisse Mario. = Mi chiamo Mario.
Ich verstehe Sie nicht. = Non La capisco.
langsam = piano
Mutter = la madre
Nur ein wenig. = Soltanto un poco.
Schwester = la sorella
Sohn = il figlio
Sprechen Sie Deutsch? = Parla il tedesco?
Tochter = la figlia
Verständigung = la comunicazione
Wann kommst du wieder einmal? = Quando vieni la prossima volta?
Was machen Sie beruflich? = Qual è la Sua professione?
Wie alt bist du? = Quanti anni hai?
Wie bitte? = Come dice?
Wie geht es dir? = Come stai?
Wie heissen Sie? = Come si chiama?
Wie heisst du? = Come ti chiami?
Woher kommst du? = Di dove sei tu?
Wörterbuch Italienisch – Deutsch
A
a - an
a - in
a - nach
a - zu
a bordo - an Bord
a casa - daheim
a collo alto - Rollkragen
a destra - rechts
A domani! - Bis morgen!
a piedi nudi - barfuß
a portata di mano - griffbereit
a presto! - Bis bald!
a profusione - in großer Menge
a proprie spese - auf eigene Kosten
a rate - ratenweise
a scelta - wahlweise
a schiere - scharenweise
a spese di - auf Kosten von
a tasso fisso - festverzinslich
a testa, a persona - pro Kopf
a tutto gas - mit Vollgas
abbaiare - bellen
abbandonare - entäußern
abbandonare - fortlassen
abbandonare - überlassen
abbandonare - unterlassen
abbastanza - genug
abbastanza - hinlänglich
abbastanza - ziemlich
abbi coraggio! - Hab Mut!
abbi cura di te! - Paß auf dich auf!
abbracciare - umarmen
abete - Tanne
abile negli affari - geschäftstüchtig
abitare - wohnen
abito - Anzug
abito - Gewand
abito - Kostüm
abito - Tracht
accademia - Akademie
accadere - ereignen
accadere - geschehen
accadere - passieren
accanto - daneben
accanto - neben
accaparrare - aufkaufen
accaparrare - hamstern
accendere - einschalten
accendere - entzünden
accendere - verbrennen
accendere - zünden
accendino - Feuerzeug
accento - Akzent
accento - Betonung
accento - Ton
accettare - akzeptieren
accettare in pagamento - in Zahlung nehmen
accidenti - verflixt
accomiatare - verabschieden
accompagnare - begleiten
accordo - Abkommen
accordo - Akkord
accordo - Einklang
accordo commerciale - Handelsabkommen
accordo economico - Wirtschaftsabkommen
accreditare qc a qu - gutschreiben
aceto - Essig
acido solforico - Schwefelsäure
acqua - Wasser
acquasanta - Weihwasser
acquisito - Ankauf
acquistare - ankaufen
acquistare - erwerben
acquistare di prima mano - aus erster Hand beziehen
acquisto all'ingrosso - Großeinkauf
acquisto d'occasione - Gelegenheitskauf
addebitamento - Soll
addebito - Lastschrift
addio - Adieu
addio - Lebwohl
addosso - an
addosso - auf
addosso - bei
adeguato - adäquat
adesso - eben
adesso - gerade
adesso - gleich
adesso - jetzt
adoro - anbeten
adoro - anhimmeln
adoro - vergöttern
adrenalina - Adrenalin
aereo - Flugzeug
aereo da trasporto - Frachtflugzeug
aeroporto - Flugplatz
aeroporto - Flughafen
affamato - hungrig
affare - Angelegenheit
affare - Handel
affare - Geschäft
affari bancari - Bankgeschäfte
affascinante - allerliebst
affascinante - anmutig
affascinante - hold
affascinante - lieblich
affatto - gar nicht
affatto - überhaupt nicht
affettuoso - zärtlich
affinamento - Veredelung
affittare - mieten
affittare - vermieten
affitto - Miete
affitto - Pacht
affitto - Pachtzins
affluenza - Andrang
affluenza, accumulo - Ansturm
afoso - schwül
africa - Afrika
agente - Agent
agente d'assicurazione - Versicherungsvertreter
agente di borsa - Börsenmakler
agente di cambio - Makler
agente di commercio - Handelsvertreter
agente immobiliare - Grundstücksmakler
agente immobiliare - Immobilienmakler
agenzia - Agentur
agenzia di viaggio - Reisebüro
agghiacciare - gefrieren
aggiungere - beifügen
aggiungere - zufügen
aggiustare di gusto - abschmecken
agiato, benestante - wohlhabend
agire - agieren
agire - handeln
agire - verfahren
agire - vorgehen
agli - in
aglio - der Knoblauch
agnello - Lamm
ago - Nadel
ago da ricamo - Sticknadel
agopuntura - Akupunktur
Agosto - August
agricoltura - Landwirtschaft
airone - Reiher
aiutare - assistieren
aiutare - beistehen
aiutare - helfen
aiuti - Hilfe
aiuto - Beihilfe
aiuto - Beistand
aiuto - Handreichung
aiuto - Hilfe
Aiuto! - Hilfe!
al / sul mercato - auf dem Markt
al massimo - höchstens
ala - Fittich
ala - Flügel
alba - Polarlicht
alba - Reiz des Neuen
alba - Zauber
Albania - Albanien
albatro - Albatros
albergo - Hotel
albero - Baum
albero - Mast
albero di Natale - Weihnachtsbaum
albicocca - Aprikose
album - Album
alcolico - alkoholisch
alcolizzato - alkoholisiert
alcuni - paar
alimento - Nahrungsmittel
alla stazione - auf dem Bahnhof
allarme - Alarm
allergia - Allergie
allievo - Schüler
alligatore - Alligator
allo - am
allo scoperto - blanko
alloggio - Wohnhaus
alloggio - Wohnung
allora - damals
allora - dann
allora - hierauf
almeno - mindesten
almeno - wenigsten
almeno - zumindest
alpinista - Bergsteiger
Alsazia - Elsaß
Alt! - Halt!
alta - dick
alta - groß
alta - hoch
alta - tief
alta finanza - Hochfinanz
altamente qualificato - hochqualifiziert
alternativa - Alternative
alto - erhaben
alto - hoch
Alto Adige - Südtirol
Alto Palatinato - Oberpfalz
alto; elevato - hoch
altoforno (m) - Hochofen
altoparlante - Lautsprecher
altrettanto - gleichfalls
altri - andere
altrimenti - andernfalls
altrimenti - ansonsten
altro - anderer
altro - anders
altro - sonst
altrove - anderswo
altura - Anhöhe
alzare - aufheben
alzare - erheben
alzare - heben
alzare - zücken
amare - lieben
amato - Geliebte
amato - Liebste
ambasciatore - Botschafter
ambasciatore - Gesandter
ambiente - Umgebung
ambizioso - ehrgeizig
ambra - Bernstein
ambulanza - Krankenwagen
ambulanza - Rettungsauto
ambulanza - Sanitätsauto
america - Amerika
americano - Amerikaner
americano - amerikanisch
amica - Freundin
amichevole - freundschaftlich
amici - Freundeskreis
amicizia - Freundschaft
amico - Freund
ammazzare - ermorden
ammazzare - töten
ammazzare - totschlagen
amministrare - verwalten
amministratore - Geschäftsführer
ammiraglio - Admiral
ammortizzare - ablösen
amo - Angel
amo - Angelhaken
amore - Liebe
amore - Warte mal!
amoroso - liebevoll
analisi del sangue - Blutuntersuchung
analizzare - analysieren
analizzare - auswerten
anche - auch
anche - ebenfalls
ancora - abermals
ancora - noch
ancora - von neuem
ancora - wiederum
ancora una volta - nochmals
andare - gehen
andare - treten
andata - Hinfahrt
andato - weg
andiamo - Lass uns gehen!
anello - Ring
anello di diamanti - Diamantring
anfiteatro - Amphitheater
angelo - Engel
angolo - Ecke
angolo - Winkel
anguria - Wassermelone
anima - Seele
animale - Tier
animali - Getier
annaffiatoio - Gießkanne
anni - Jahre
anno - Jahr
anno di costruzione - Baujahr
anno finanziario - Geschäftsjahr
anno finanziario - Haushaltsjahr
anno scolastico - Schuljahr
annullamento - Entwertung
annullare - annullieren
anonimo - anonym
anticipio - Vorschuß
antico - alt
antico - altertümlich
antico - antik
antieconomico - unwirtschaftlich
antifurto - diebstahlsicher
antigienico - unhygienisch
antipatico - unsymphatisch
antiquariato - Antiquariat
anzi - besser noch
anzi - im Gegenteil
anzi - sondern
anzi - vielmehr
ape - Biene
aperto - offen
appartamento - Appartement
appartamento - Etagenwohnung
appartamento - Wohnhaus
appartamento - Wohnung
appena - eben
appena - erst
appena - gerade
appena - kaum
appetito - Appetit
appiccicoso - klebrig
apposta - absichtlich
apprendista - Auszubildender
apprendista - Lehrling
apprendistato - Ausbildung
apprezzare - würdigen
approdo - Anlegestelle
approssimativamente - schätzungsweise
appuntamento - Rendezvous
appuntamento - Verabredung
apri - aufbrechen
apri - klaffen
apribottiglie - Flaschenöffner
Aprile - April
aprire - aufmachen
aprire - eröffnen
aquila - Adler
Arabia Saudita - Saudi-Arabien
arancio - Orangenbaum
arancione - orange
arbitro - Schiedsrichter
arcano - geheimnisvoll
archeologia - Archäologie
architetto - Architekt
arcobaleno - Regenbogen
ardentemente - sehnlich
ardimentoso - wagemutig
area ciclonica - Tiefdruckgebiet
argento - Silber
argilla - Lehm
argomento - Argument
aria - Anschein
aria - Arie
aria - Luft
arma - Waffe
armadio - Schrank
armare - bewaffnen
armatura da cavaliere - Ritterrüstung
Armenia - Armenien
arrabbiato - zornig
arrampicare - klettern
arrestare - festnehmen
arrestare - verhaften
arresto - Arrest
arresto - Haft
arresto - Stillstand
arricciare - verknittern
arrischiato - riskant
arrivare - ankommen
arrivare - eintreffen
arrivare - gelangen
arrivare - zukommen
arrivederci - Auf Wiedersehen
arrivo - Ankunft
arrivo - Eintreffen
arrivo - Ziel
arrogante - arrogant
arroganza - Arroganz
arrostito - gebraten
arruginire - verrosten
arte - Kunst
arte romanica - Romanische Kunst
arteria radiale - Schlagader
arti figurative - Bildenden Künste
arti marziali - Kampfsportarten
articolo - Abhandlung
articolo - Artikel
articolo di necessità - Bedarfsartikel
articolo in serie - Massenartikel
artigianato, mestiere - Handwerk, Beruf
artigiano; operaio - Handwerker
artista del circo - Zirkusartist
ascensore - Aufzug
ascensore - Fahrstuhl
ascensore - Lift
asciugacapelli - Fön
asciugare - abtrocknen
ascolta - lauschen
ascoltare - anhören
ascoltare - aushorchen
ascoltare - horchen
ascoltare - zuhören
asino - Esel
asparago - Spargel
aspettare - achtgeben
aspettare - aufpassen
aspettare - erwarten
aspettare - warten
aspetto - Anblick
aspetto - Aspekt
aspetto - Aussehen
aspirapolvere - Staubsauger
aspirare a - bewerben um
aspirazione - Bewerbung
assassino - Killer
assassino - Mörder
assegno - Scheck
assegno da accreditare - Verrechnungsscheck
assegno familiare - Kindergeld
assegno in bianco - Blankoscheck
assemblea generale - Hauptversammlung
assetato - durstig
Assia - Hessen
assicurare - versichern
assicurazione - Versicherung
assicurazione malattia - Krankenversicherung
assicurazione sulla vita - Lebensversicherung
assiduo - fleißig
assistente - Assistent
assistente - Assistentin
assistenza - Hilfe
assistenza pubblica - Wohlfahrt
associarsi - zusammenschließen
assolutamente - durchaus
assolutamente - schlechthin
assolutamente - unbedingt
assolutamente - völlig
assumersi le spese - für die Kosten aufkommen
assurdo - abgeschmackt
assurdo - absurd
assurdo - ungereimt
assurdo - widersinnig
astrattismo - Abstrakte Kunst
astronomico - astronomisch
atletica leggera - Leichtathletik
atmosfera - Atmosphäre
atmosfera - Stimmung
attaccapanni - Kleiderhaken
attaccare - anfallen
attaccare - angreifen
attaccare - ausfallen
attaccare - befallen
attaccatutto - Alleskleber
attacco - Anfall
attacco - Angriff
attacco - Attacke
attacco - Einsatz
attento - aufmerksam
attenzione - Achtung
attenzione - Aufmerksamkeit
attimo - Augenblick
attività - Aktivität
attività - Tätigkeit
attività e passività - Aktiva und Passiva
atto - Handlung
atto - Tat
atto / abile al lavoro - arbeitsfähig
attore - Schauspieler
attraversare - übergeben
attraversare - übertreten
attraverso - hindurch
attraverso - hinüber
attraverso - jenseits
attraverso - über
attrezzistica - Geräteturnen
attrice - Schauspielerin
attuale - aktuell
Auguri! - Alles Gute!
aumenta di peso - Gewichtzunahme
aumento dei prezzi - Preisanstieg
aumento della produzione - Produktionsausweitung
aumento salariale - Lohnerhöhung
Australia - Australien
autista - Chauffeur
autista - Fahrer
auto - Auto
autoadesivo - selbstklebend
autobus - Autobus
autobus - Bus
autocoscienza - Selbsterfahrung
autocritico - selbstkritisch
autoctono - bodenständig
autonoleggio - Autoverleih
autore - Autor
autore - Schriftsteller
autore - Urheber
autore - Verfasser
autorevole - einflußreich
autorità - Autorität
autorità - Gewalt
autunno - Herbst
avanti - hervor
avanti - vorwärts
aver - haben
avere - besitzen
avere - haben
avere - Vermögen
avere in magazzino - auf Lager haben
averi - Habe
averi - Haben
avrebbe - haben
avventizio - Gelegenheitsarbeiter
avventura - Abenteuer
avvocato - Advokat
avvocato - Anwalt
avvocato - Rechtsanwalt
avvolgere - einschlagen
avvolgere - einwickeln
Azerbaijan - Aserbaidschan
azienda - Betrieb
azienda - Firma
azienda - Unternehmen
azienda industriale - Industriebetrieb
azienda modello - Musterbetrieb
aziendale - betrieblich
aziendalista - Betriebswirt
azione - Handlung
azione - Tat
azione - Wirkung
azione - Aktie
azione ordinaria - Stammaktie
azioni privilegate - Vorzugsaktie
azionista - Aktieninhaber
azionista - Aktionär
azzurro - blau
azzurro - hellblau
B
Babbo Natale - Weihnachtsmann
baciare - küssen
bacillo - Bazillus
bacio - Kuss
badare - beaufsichtigen
badare - warten
bagatella - Bagatelle
bagnato - naß
bagno - Bad
bagno - Badezimmer
bagnoschiuma - Schaumbad
Balcani - Balkan
balcone - Balkon
balena - Wal
balena - Walfisch
balena azzura - Blauwal
balla - Ballen
ballare - tanzen
balletto - Ballett
ballo - Ball
ballo - Tanz
balzellare - hüpfen
bambini - Kinder
bambino - der Junge
bambino - Kind
bambola - Puppe
banana - Banane
Banca - Bank (fin.)
banca - Geldinstitut
banca - Kreditinstitut
banca commerciale - Handelsbank
banca d'emissione - Notenbank
Banca d'Inghilterra - Bank von England
banca estera - ausländische Bank
bancarella - Marktbude
banco di scuola - Schulbank
banco di vendita - Ladentisch
banco di vendita - Theke
bancogiro - Giroverkehr
banda - Allianz
banda - Band
banda - Bund
bandiera - Banner
bandiera - Fahne
bandiera - Flagge
bar - Bar
bar - Büfett
bar - Schankraum
baratto - Tauschhandel
barba - Bart
barbagianni - Schleiereule
barbiere - Barbier
barca - Boot
baricentro - Schwerpunkt
barile; botte - Faß
barocco - Barock
barone - Baron
barone - Freiherr
barricare - verbarrikadieren
barriere doganali - Zollschranken
base - Basis
base - Grundlage
Basilea - Basel
basilico - Basilikum
Bassa Sassonia - Niedersachsen
basso - flach
basso - niedrig
basso - oberflächlich
bassotto - Dackel
basta - es reicht
basta - genug
bastardo - Bastard
bastardo - Hybride
bastardo - Mischling
bastare - ausreichen
bastare - genügen
bastone - Spazierstock
battaglia - Kampf
battaglia - Schlacht
battere - hauen
battere - schlagen
batteria - Batterie
batterico - bakteriell
battesimo - Taufe
Baviera - Bayern
becco - Schnabel
beh - na gut
beh - na ja
beige - beige
belare - jammern
Belgio - Belgien
bella - Schöne
bellezza - Schönheit
bellissima - sehr schön
bello - hübsch
bello - schön
bene - gut
bene - wohl
bene comune - Gemeinwohl
benedire - segnen
beneficiario di credito - Kreditnehmer
benessere - Wohlstand
beni - Güter
beni - Vermögenswerte
beni di consumo - Konsumgüter
beni d'investimento - Investitionsgüter
benissimo - ausgezeichnet
benissimo - bestens
Benissimo! - Sehr gut!
benpensante - rechtschaffen
benvenuto - Begrüßung
benvenuto - Willkommen
benzina - Benzin
bere - trinken
berlino - Berlin
berretta - Mütze
bestia - Tier
betulla - Birke
bevanda - Getränk
bianco - weiß
bibbia - Bibel
biblioteca - Bibliothek
biblioteca - Bücherei
bicchiere - Becher
bicchiere - Glas
bicchiere - Pokal
bicchiere - Trinkglas
bicicletta - Fahrrad
bicicletta - Rad
bidone di benzina - Benzinkanister
bigliettaio - Fahrkartenverkäufer
biglietto - Billett
biglietto - Fahrkarte
biglietto - Karte
biglietto di banca - Geldschein
biglietto gratuito - Freikarte
bigodino - Lockenwickler
bilancia pesalettere - Briefwaage
bilancio - Bilanz
bilancio pubblico - Etat
bilancio pubblico - Haushalt
bilancio commerciale - Handelsbilanz
bilancio dello stato - Staatshaushalt
bilia - Billardkugel
biliardo - Billiard
binario - Bahngleis
binocolo - Fernglas
biologia - Biologie
biro - Kugelschreiber
birra - Bier
biscotto - Keks
bisogno - Bedarf
bisogno - Bedürnis
bisogno - Notwendigkeit
bisogno di ricuperare - Nachholbedarf
bisognoso - bedürftig
bistecca - Steak
blocco - Block
blocco - Klotz
blocco da disegno - Zeichenblock
blocco dei salari - Einfrieren der Löhne
bocca - Mund
bocca - Mündung
Boemia - Böhmen
boicottagio - Boykott
bollettino di borsa - Börsenbericht
bomba - Bombe
bonario - gutmütig
bordo - Kante
bordo - Rand
bordo - Saum
Borgogna - Burgund
borsa - Beutel
borsa - Börse
borsa - Sack
borsa - Tasche
borsa della spesa - Einkaufstasche
borsellino - Geldbeutel
bosco - Forst
bosco - Wald
botanica - Botanik
bottiglia - Flasche
braccio - Arm
branca d'affari - Geschäftszweig
branco - Rudel
Brasile - Brasilien
brava - gut
bravo - brav,anständig
bravo - tüchtig
Brema - Bremen
brillante - blank
brocca - Krug
brontolare - murren
bruciare - verbrennen
brutale - brutal
brutto - häßlich
brutto - schlecht
buca dell' orchestra - Orchestergraben
bucatrice - Locher
buco - Loch
buddismo - Buddhismus
budino - Pudding
buffonesco - närrisch,albern
bugiardo - Lügner
bugiardo - verlogen
buio - dunkel
buio - düster
buio - trübe
buon - gute
buon - guter
Buon appetito! - Guten Appetit!
Buon divertimento! - Viel Vergnügen!
buon giorno - Guten Tag
Buon successo! - Viel Erfolg!
Buon viaggio! - Gute Reise!
buona - licht
Buona festa! - Frohes Fest!
Buona fortuna! - Viel Glück!
buona notte - Gute Nacht
buona sera - Guten Abend
buongiorno - Guten Morgen
buono - gütig
burro - Butter
burro aromatizzato - Kräuterbutter
busta - Briefumschlag
busta - Kuvert
busta - Umschlag
C
cabina - Kabine
cabina - Kajüte
cabina - Koje
cabina telefonica - Telefonzelle
cacao - Kakao
cacatua - Kakadu
caccia - Fang
caccia - Jagd
caccia al tesoro - Schnitzeljagd
cacciatore - Jäger
cacciavite - Schraubenzieher
cactus - Kaktus
cadere - fallen
caffè - Kaffee
cala - Bucht
Calabria - Kalabrien
calcagno - Ferse
calcestruzzo - Beton
calciatore - Fußballspieler
calcolo - Kalkulation
caldeggiare - befürworten
caldo - heiß
caldo - warm
calendario delle manifestazion - Veranstaltungskalender
calma - Gelassenheit
calma - Ruhe
calma - Stille
calmare - besänftigen
calmo - flau
calo dei prezzi - Preissenkung
calo di rendimento - Leistungsabfall
calza - Strumpf
calzamaglia - Strumpfhose
cambiale - Wechsel
cambiamento - Abwechslung
cambiamento - Tausch
cambiamento - Veränderung
cambiare - ändern
cambiare - tauschen
cambiare - umändern
cambiare - umtauschen
cambiato - abändern
cambiato - wechseln
cambio monetario - Geldwechsel
cambio delle marce - Gangschaltung
camera - Stube
camera - Zimmer
camera da letto - Schlafzimmer
camera dell'artigianato - Handwerkskammer
cameratesco - kameradschaftlich
cameretta per bambini - Kinderzimmer
cameriera - Zimmermädchen
cameriera - Zofe
cameriere - Kellner
camicetta - Bluse
camicia da notte - Nachthemd
camino - Kamin
camminare - fahren
camminare - laufen
camminare - marschieren
camminata - Wanderung
camomilla - Kamille
campana - Glocke
campana - Klingel
campanello di bicicletta - Fahrradklingel
campione - Muster
campione - Probe
campione - Probestück
campione - Verfechter
campo - Acker
campo - Feld
campo - Land
campo da golf - Golfplatz
campo da tennis - Tennisplatz
campo di applicazione - Anwendungsbereich
campo di minigolf - Minigolfplatz
canarino - Kanarienvogel
candela - Kerze
candela - Licht
candela d' accensione - Zündkerze
candidato - Bewerber
cane da guardia - Wachhund
cane poliziotto - Polizeihund
canguru - Känguru
cani - Hunde
cannello - Kanüle
cannuccia - Trinkhalm
canoa - Kanu
canotto pneumatico - Schlauchboot
cantante - Berufssänger
cantante - Kantor
cantante - Sänger
cantante lirico - Opernsänger
cantare - singen
cantiere - Baustelle
canto corale - Chorgesang
canto natalizio - Weihnachtslied
canzone - Gesang
canzone - Lied
capace - fähig
capacità - Fassungsvermögen
capacità - Kapazität
capacità inutilizzata - ungenützte Kapazität
capanna - Hütte
capelli - Haar
capire - verstehen
capisce - begreifen
capisce - kapieren
capisce - verstehen
capisci - absehen
capitale - Fonds
capitale - Kapital
capitale azionario - Aktienkapital
capitale in prestito - Fremdkapital
capitale inattivo - brachliegendes Kapital
capitale iniziale - Anfangskapital
capitale iniziale - Startkapital
capitale proprio - Eigenkapital
capitano - Hauptmann
capitano - Kapitän
capitolare - kapitulieren
capo - Chef
capo - Haupt
capo - Häuptling
capo del personale - Personalchef
capogruppo - Gruppenleiter
caposquadra - Vorarbeiter
cappa di estrazione - Dunstabzugshaube
cappelleria - Hutgeschäft
cappotto - Mantel
caprioletto - Rehkitz
capriolo - Reh
cara - Liebchen
caravan - Wohnwagen
carboidrati - Kohlenhydrate
carciofo - Artischocke
carezzare - streicheln
caricare - beladen mit
carico - Belastung
carico - Bürde
carico - Fuhre
carico - Ladung
carico della nave - Schiffsladung
carico utile - Nutzlast
carina - hübsch
carina - lieb
carina - nett
carina - reizend
carino - freundlich
carino - hübsch
carino - schön
Carinzia - Kärnten
carne - Fleisch
caro - lieb
caro - teuer
caro - wert
carota - Karotte
carrello da supermercato - Einkaufswagen
carriera - Karriere
carriera - Laufbahn
carro merci - Gepäckwagen
carrozzina - Kinderwagen
carta - Papier
carta - Zettel
carta assorbente - Löschblatt
carta carbone - Kohlepapier
carta da calcolo - Rechnungsblatt
carta da pacchi - Packpapier
carta da parati - Tapete
carta da regalo - Geschenkpapier
carta di credito - Kreditkarte
carta millimetrata - Millimeterpapier
carta stagnola - Stanniolpapier
cartamoneta - Papiergeld
cartella - Schulranzen
cartella personale - Personalakten
cartellino del prezzo - Preisschild
cartoleria - Schreibwarengeschäft
cartolina illustrata - Ansichtskarte
cartone animato - Zeichentrickfilm
cartone ondulato - Wellpappe
casa - Haus
casa - Heim
casa madre - Stammhaus
Cascate Vittoria - Viktoriafälle
casco - Sturzhelm
caso - Fall
caso - Kasus
cassa - Kasse
cassa di risparmio - Sparkasse
cassaforte - Tresor