It was broad daylight when I awoke from my state of bodily and mental imbecility. For some time I could not recall to my mind all that had happened: the weight which pressed upon my feelings told me that it was something dreadful. At length, the cabin hatch, still open, caught my eye; I recalled all the horrors of the preceding evening, and recollected that I was left alone in the lighter. I got up and stood on my feet in mute despair. I looked around me—the mist of the morning was hanging over the river, and the objects on shore were with difficulty to be distinguished. I was chilled from lying all night in the heavy dew, and, perhaps, still more from previous and extraordinary excitement. Venture to go down into the cabin I dare not. I had an indescribable awe, a degree of horror at what I had seen, that made it impossible; still I was unsatisfied, and would have given worlds, if I had had them, to explain the mystery. I turned my eyes from the cabin hatch to the water, thought of my father, and then, for more than half an hour, watched the tide as it ran up—my mind in a state of vacancy. As the sun rose, the mist gradually cleared away; trees, houses, and green fields, other barges coming up with the tide, boats passing and repassing, the barking of dogs, the smoke issuing from the various chimneys, all broke upon me by degrees; and I was recalled to the sense that I was in a busy world, and had my own task to perform. The last words of my father—and his injunctions had ever been a law to me—were, “Mind, Jacob, we must be up at the wharf early to-morrow morning.” I prepared to obey him. Purchase the anchor I could not; I therefore slipped the cable, lashing a broken sweep to the end of it, as a buoy-rope, and once more the lighter was at the mercy of the stream, guided by a boy of eleven years old. In about two hours I was within a hundred yards of the wharf, and well in-shore, I hailed for assistance, and two men, who were on board of the lighters moored at the wharf, pushed off in a skiff to know what it was that I wanted. I told them that I was alone in the lighter, without anchor or cable, and requested them to secure her. They came on board, and in a few minutes the lighter was safe alongside of the others. As soon as the lashings were passed, they interrogated me as to what had happened, but although the fulfilling of my father’s last injunctions had borne up my spirits, now that they were obeyed a reaction took place. I could not answer them; I threw myself down on the deck in a paroxysm of grief, and cried as if my heart would break.
The men, who were astonished, not only at my conduct but at finding me alone in the lighter, went on shore to the clerk, and stated the circumstances. He returned with them, and would have interrogated me, but my paroxysm was not yet over, and my replies, broken my sobs, were unintelligible. The clerk and the two men went down into the cabin, returned hastily, and quitted the lighter. In about a quarter of an hour I was sent for, and conducted to the house of the proprietor—the first time in my life that I had ever put my foot on terra firma. I was led into the parlour, where I found the proprietor at breakfast with his wife and his daughter, a little girl nine years old. By this time I had recovered myself, and on being interrogated, told my story clearly and succinctly, while the big tears coursed each other down my dirty face.
“How strange and how horrible!” said the lady to her husband; “I cannot understand it even now.”
“Nor can I; but still it is true, from what Johnson the clerk has witnessed.”
In the meantime my eyes were directed to every part of the room, which appeared to my ignorance as a Golcondo of wealth and luxury. There were few things which I had seen before, but I had an innate idea that they were of value. The silver tea-pot, the hissing urn, the spoons, the pictures in their frames, every article of furniture caught my wondering eye, and for a short time I had forgotten my father and my mother; but I was recalled from my musing speculations by the proprietor inquiring how far I had brought the lighter without assistance.
“Have you any friends, my poor boy?” inquired the lady.
“No.”
“What! no relations onshore?”
“I never was on shore before in my life.”
“Do you know that you are a destitute orphan?”
“What’s that?”
“That you have no father or mother,” said the little girl.
“Well,” replied I, in my father’s words, having no answer more appropriate, “it’s no use crying; what’s done can’t be helped.”
“But what do you intend to do now?” inquired the proprietor, looking hard at me after my previous answer.
“Don’t know, I’m sure. Take, it coolly,” replied I, whimpering.
“What a very odd child!” observed the lady. “Is he aware of the extent of his misfortune?”
“Better luck next time, missus,” repled I, wiping my eyes with the back of my hand.
“What strange answers from a child who has shown so much feeling,” observed the proprietor to his wife. “What is your name.”
“Jacob Faithful.”
“Can you write or read?”
“No,” replied I, again using my father’s words: “No, I can’t—I wish I could.”
“Very well, my poor boy, we’ll see what’s to be done,” said the proprietor.
“I know what’s to be done,” rejoined I; “you must send a couple of hands to get the anchor and cable, afore they cut the buoy adrift.”
“You are right, my lad, that must be done immediately,” said the proprietor; “but now you had better go down with Sarah into the kitchen; cook will take care of you. Sarah, my love, take him down to cook.”
The little girl beckoned me to follow her. I was astonished at the length and variety of the companion-ladders, for such I considered the stairs, and was at last landed below, when little Sarah, giving cook the injunction to take care of me, again tripped lightly up to her mother.
I found the signification of “take care of any one” very different on shore from what it was on the river, where taking care of you means getting out of your way, and giving you a wide berth; and I found the shore reading much more agreeable. Cook did take care of me; she was a kind-hearted, fat woman who melted at a tale of woe, although the fire made no impression on her. I not only beheld, but I devoured, such things as never before entered into my mouth or my imagination. Grief had not taken away my appetite. I stopped occasionally to cry a little, wiped my eyes, and sat down again. It was more than two hours before I laid down my knife, and not until strong symptoms of suffocation played round the regions of my trachea did I cry out, “Hold, enough.” Somebody has made an epigram about the vast ideas which a miser’s horse must have had of corn. I doubt, if such ideas were existent, whether they were at all equal to my astonishment at a leg of mutton. I never had seen such a piece of meat before, and wondered if it were fresh or otherwise. After such reflection I naturally felt inclined to sleep; in a few minutes I was snoring upon two chairs, cook having covered me up with her apron to keep away the flies. Thus was I fairly embarked upon a new element to me—my mother earth; and it may be just as well to examine now into the capital I possessed for my novel enterprise. In person I was well-looking; I was well-made, strong, and active. Of my habiliments the less said the better; I had a pair of trousers with no seat to them; but this defect, when I stood up, was hid by my jacket, composed of an old waistcoat of my father’s, which reached down as low as the morning frocks worn in those days. A shirt of coarse duck, and a fur cap, which was as rough and ragged as if it had been the hide of a cat pulled to pieces by dogs, completed my attire. Shoes and stockings I had none; these supernumerary appendages had never confined the action of my feet. My mental acquisitions were not much more valuable; they consisted of a tolerable knowledge of the depth of water, names of points and reaches in the River Thames, all of which was not very available on dry land—of a few hieroglyphics of my father’s, which, as the crier says sometimes, winding up his oration, were of “no use to nobody but the owner.” Add to the above the three favourite maxims of my taciturn father, which were indelibly imprinted upon my memory, and you have the whole inventory of my stock-in-trade. These three maxims were, I may say, incorporated into my very system, so continually had they been quoted to me during my life; and before I went to sleep that night they were again conned over. “What’s done can’t be helped,” consoled me for the mishaps of my life; “Better luck next time,” made me look forward with hope and, “Take it coolly,” was a subject of great reflection, until I feel into a deep sleep; for I had sufficient penetration to observe that my father had lost his life by not adhering to his own principles; and this perception only rendered my belief in the infallibility of these maxims to be even still more steadfast.
I have stated what was my father’s legacy, and the reader will suppose that from the maternal side the acquisition was nil. Directly such was the case, but indirectly she proved a very good mother to me, and that was by the very extraordinary way in which she had quitted the world. Had she met with a common death, she would have been worth nothing. Burke himself would not have been able to dispose of her; but dying as she did, her ashes were the source of wealth. The bed, with her remains lying in the centre, even the curtains of the bed, were all brought on shore, and locked up in an outhouse. The coroner came down in a post-chaise and four, charged to the country; the jury was empanelled, my evidence was taken, surgeons and apothecaries attended from far and near to give their opinions, and after much examination, much arguing, and much disagreement, the verdict was brought in that she died through “the visitation of God.” As this, in other phraseology, implies that “God only knows how she died,” it was agreed to nemine contradicente, and gave universal satisfaction. But the extraordinary circumstance was spread everywhere, with all due amplifications, and thousands flocked to the wharfinger’s yard to witness the effects of spontaneous combustion. The proprietor immediately perceived that he could avail himself of the public curiosity to my advantage. A plate, with some silver and gold, was placed at the foot of my poor mother’s flock mattress, with, “For the benefit of the orphan,” in capital text, placarded above it; and many were the shillings, half-crowns, and even larger sums which were dropped into it by the spectators, who shuddered as they turned away from this awful specimen of the effects of habitual intoxication. For many days did the exhibition continue, during which time I was domiciled with the cook, who employed me in scouring her saucepans, and any other employment in which my slender services might be useful, little thinking at the time that my poor mother was holding her levée for my advantage. On the eleventh day the exhibition was closed, and I was summoned upstairs by the proprietor, whom I found in company with a little gentleman in black. This was a surgeon who had offered a sum of money for my mother’s remains, bed and curtains, in a lot. The proprietor was willing to get rid of them in so advantageous a manner, but did not conceive that he was justified in taking this step, although for my benefit, without first consulting me, as heir-at-law.
“Jacob,” said he, “this gentleman offers 20 pounds, which is a great deal of money, for the ashes of your poor mother. Have you any objection to let him have them?”
“What do you want ’em for?” inquired I.
“I wish to keep them, and take great care of them,” answered he.
“Well,” replied I, after a little consideration, “if you’ll take care of the old woman, you may have her,”—and the bargain was concluded. Singular that the first bargain I ever made in my life should be that of selling my own mother. The proceeds of the exhibition and sale amounted to 47 pounds odd, which the worthy proprietor of the lighter, after deducting for a suit of clothes, laid up for my use. Thus ends the history of my mother’s remains, which proved more valuable to me than ever she did when living. In her career she somewhat reversed the case of Semele, who was first visited in a shower of gold, and eventually perished in the fiery embraces of the god: whereas my poor mother perished first by the same element, and the shower of gold descended to her only son. But this is easily explained. Semele was very lovely and did not drink gin—my mother was her complete antithesis.
When I was summoned to my master’s presence to arrange the contract with the surgeon, I had taken off the waistcoat which I wore as a garment over all, that I might be more at my ease in chopping some wood for the cook, and the servant led me up at once, without giving me time to put it on. After I had given my consent, I turned away to go downstairs again, when having, as I before observed, no seat to my trousers, the solution of continuity was observed by a little spaniel, who jumped from the sofa, and arriving at a certain distance, stood at bay, and barked most furiously at the exposure. He had been bred among respectable people, and had never seen such an exposé. Mr. Drummond, the proprietor, observed the defect pointed out by the dog, and forthwith I was ordered to be suited with a new suit—certainly not before they were required. In twenty-four hours I was thrust into a new garment by a bandy-legged tailor, assisted by my friend the cook, and turn or twist whichever way I pleased, decency was never violated. A new suit of clothes is generally an object of ambition, and flatters the vanity of young and old; but with me it was far otherwise. Encumbered with my novel apparel, I experienced at once feelings of restraint and sorrow. My shoes hurt me, my worsted stockings irritated the skin, and as I had been accustomed to hereditarily succeed to my father’s cast-off skins, which were a world too wide for my shanks, having but few ideas, it appeared to me as if I had swelled out to the size of the clothes which I had been accustomed to wear, not that they had been reduced to my dimensions. I fancied myself a man, but was very much embarrassed with my manhood. Every step that I took I felt as if I was checked back by strings. I could not swing my arms as I was wont to do, and tottered in my shoes like a rickety child. My old apparel had been consigned to the dust-hole by cook, and often during the day would I pass, casting a longing eye at it, wishing that I dare recover it, and exchange it for that which I wore. I knew the value of it, and, like the magician in Aladdin’s tale, would have offered new lamps for old ones, cheerfully submitting to ridicule, that I might have repossessed my treasure.
With the kitchen and its apparatus I was now quite at home: but at every other part of the house and furniture I was completely puzzled. Everything appeared to me foreign, strange, and unnatural, and Prince Le Boo, or any other savage, never stared or wondered more than I did. Of most things I knew not the use, of many not even the names. I was literally a savage, but still a kind and docile one. The day after my new clothes had been put on, I was summoned into the parlour. Mr. Drummond and his wife surveyed me in my altered habiliments, and amused themselves at my awkwardness, at the same time that they admired my well-knit, compact, and straight figure, set off by a fit, in my opinion much too straight. Their little daughter Sarah, who often spoke to me, went up and whispered to her mother. “You must ask papa,” was the reply. Another whisper, and a kiss, and Mr. Drummond told me I should dine with them. In a few minutes I followed them into the dining-room and for the first time I was seated to a repast which could boast of some of the supernumerary comforts of civilised life. There I sat, perched on a chair with my feet swinging close to the carpet, glowing with heat from the compression of my clothes and the novelty of my situation, and all that was around me. Mr. Drummond helped me to some scalding soup, a silver spoon was put into my hand, which I twisted round and round, looking at my face reflected in miniature on its polish.
“Now, Jacob, you must eat the soup with the spoon,” said little Sarah, laughing; “we shall all be done. Be quick.”
“Take it coolly,” replied I, digging my spoon into the burning preparation, and tossing it into my mouth. It burst forth from my tortured throat in a diverging shower, accompanied with a howl of pain.
“The poor boy has scalded his mouth,” cried the lady, pouring out a tumbler of water.
“It’s no use crying,” replied I, blubbering with all my might; “what’s done can’t be helped.”
“Better that you had not been helped,” observed Mr. Drummond, wiping off his share of my liberal spargification from his coat and waistcoat.
“The poor boy has been shamefully neglected,” observed the good-natured Mrs. Drummond. “Come, Jacob, sit down and try it again; it will not burn you now.”
“Better luck next time,” said I, shoving in a portion of it, with a great deal of tremulous hesitation, and spilling one-half of it in its transit. It was now cool, but I did not get on very fast; I held my spoon awry, and soiled my clothes.
Mrs. Drummond interfered, and kindly showed me how to proceed; when Mr. Drummond said, “Let the boy eat it after his own fashion, my dear—only be quick, Jacob, for we are waiting.”
“Then I see no good losing so much of it, taking it in tale,” observed I, “when I can ship it all in bulk in a minute.” I laid down my spoon, and stooping my head, applied my mouth to the edge of the plate, and sucked the remainder down my throat without spilling a drop. I looked up for approbation, and was very much astonished to hear Mrs. Drummond quietly observe, “That is not the way to eat soup.”
I made so many blunders during the meal that little Sarah was in a continued roar of laughter; and I felt so miserable, that I heartily wished myself again in my dog-kennel on board of the lighter, gnawing biscuit in all the happiness of content and dignity of simplicity. For the first time I felt the pangs of humiliation. Ignorance is not always debasing. On board of the lighter, I was sufficient for myself, my company, and my duties. I felt an elasticity of mind, a respect for myself, and a consciousness of power, as the immense mass was guided through the waters by my single arm. There, without being able to analyse my feelings, I was a spirit guiding a little world; and now, at this table, and in company with rational and well-informed beings, I felt humiliated and degraded; my heart was overflowing with shame, and at one unusual loud laugh of the little Sarah, the heaped up measure of my anguish overflowed, and I burst into a passion of tears. As I lay with my head upon the table-cloth, regardless of those decencies I had so much feared, and awake only to a deep sense of wounded pride, each sob coming from the very core of my heart, I felt a soft breathing warm upon my cheek, that caused me to look up timidly, and I beheld the glowing and beautiful face of little Sarah, her eyes filled with tears, looking so softly and beseechingly at me, that I felt at once I was of some value, and panted to be of more.
“I won’t laugh at you any more,” said she; “so don’t cry, Jacob.”
“No more I will,” replied I, cheering up. She remained standing by me, and I felt grateful. “The first time I get a piece of wood,” whispered I, “I’ll cut you out a barge.”
“That boy has a heart,” said Mr. Drummond to his wife.
“But will it swim, Jacob?” inquired the little girl.
“Yes, and if it’s lopsided, call me a lubber.”
“What’s lopsided, and what’s a lubber?” replied Sarah.
“Why, don’t you know?” cried I; and I felt my confidence return when I found that in this little instance I knew more than she did.
Before I quitted the room, Sarah and I were in deep converse at the window, and Mr. and Mrs. Drummond employed likewise at the table. The result of the conversation between Sarah and me was the intimacy of children; that of Mr. and Mrs. Drummond, that the sooner I was disposed of, the more it would be for my own advantage. Having some interest with the governors of a charity school near Brentford, Mr. Drummond lost no time in procuring me admission; and before I had quite spoiled my new clothes, having worn them nearly three weeks, I was suited afresh in a formal attire—a long coat of pepper and salt, yellow leather breeches tied at the knees, a worsted cap with a tuft on the top of it, stockings and shoes to match, and a large pewter plate upon my breast, marked with Number 63, which, as I was the last entered boy, indicated the sum total of the school. It was with regret that I left the abode of the Drummonds, who did not think it advisable to wait for the completion of the barge, much to the annoyance of Miss Drummond, and before we arrived met them all out walking. I was put into the ranks, received a little good advice from my worthy patron, who then walked away one way, while we walked another, looking like a regiment of yellow-thighed field-fares straightened in human perpendiculars. Behold, then, the last scion of the Faithfuls, peppered, salted, and plated, that all the world might know that he was a charity-boy, and that there was charity in this world. But if heroes, kings, great and grave men, must yield to destiny, lighter-boys cannot be expected to escape; and I was doomed to receive an education, board, lodging, raiment, etcetera, free, gratis, and for nothing.
Every society has it chief; and I was about to observe that every circle has it centre, which certainly would have been true enough, but the comparison is of no use to me, as our circle had two centres, or, to follow up the first idea, had two chiefs—the chief schoolmaster and the chief domestic—the chief masculine and the chief feminine—the chief with the ferula, and the chief with the brimstone and treacle—the master and the matron, each of whom had their appendages—the one in the usher, the other in the assistant housemaid. But of this quartette, the master was not only the most important, but the most worthy of description; and as he will often appear in the pages of my narrative, long after my education was complete, I shall be very particular in my description of Dominie Dobiensis, as he delighted to be called, or Dreary Dobs, as his dutiful scholars delighted to call him. As in our school it was necessary that we should be instructed in reading, writing, and ciphering, the governors had selected the Dominie as the most fitting person that had offered for the employment, because he had, in the first place, written a work that nobody could understand upon the Greek particles; secondly, he had proved himself a great mathematician, having, it is said, squared the circle by algebraical false quantities, but would never show the operation for fear of losing the honour by treachery. He had also discovered as many errors in the demonstrations of Euclid as ever did Joey Hume in army and navy estimates, and with as much benefit to the country at large. He was a man who breathed certainly in the present age, but the half of his life was spent in antiquity or algebra. Once carried away by a problem, or a Greek reminiscence, he passed away, as it were, from his present existence, and everything was unheeded. His body remained, and breathed on his desk, but his soul was absent. This peculiarity was well known to the boys, who used to say, “Dominie is in his dreams, and talks in his sleep.”
Dominie Dobiensis left reading and writing to the usher, contrary to the regulations of the school, putting the boys, if possible, into mathematics, Latin, and Greek. The usher was not over competent to teach the two first; the boys not over willing to learn the latter. The master was too clever, the usher too ignorant; hence the scholars profited little. The Dominie was grave and irascible, but he possessed a fund of drollery and the kindest heart. His features could not laugh, but his trachea did. The chuckle rose no higher than the rings of the wind-pipe, and then it was vigorously thrust back again by the impulse of gravity into the region of his heart, and gladdened it with hidden mirth in its dark centre. The Dominie loved a pun; whether it was let off in English, Greek, or Latin. The last two were made by nobody but himself, and not being understood, were, of course, relished by himself alone. But his love of a pun was a serious attachment: he loved it with a solemn affection—with him it was no laughing matter.
In person Dominie Dobiensis was above six feet, all bone and sinews. His face was long and his lineaments large; but his predominant feature was his nose, which, large as were the others, bore them down into insignificance. It was a prodigy—a ridicule; but he consoled himself—Ovid was called Naso. It was not an aquiline nose, nor was it an aquiline nose reversed. It was not a nose snubbed at the extremity, gross, heavy, or carbuncled, or fluting. In all its magnitude of proportions, it was an intellectual nose. It was thin, horny, transparent, and sonorous. Its snuffle was consequential and its sneeze oracular. The very sight of it was impressive; its sound, when blown in school hours, was ominous. But the scholars loved the nose for the warning which it gave: like the rattle of the dreaded snake, which announces its presence, so did the nose indicate to the scholars that they were to be on their guard. The Dominie would attend to this world and its duties for an hour or two, and then forget his scholars and his school-room, while he took a journey into the world of Greek or algebra. Then, when he marked x, y, and z, in his calculations, the boys knew that he was safe, and their studies were neglected.
Reader, did you ever witness the magic effects of a drum in a small village, when the recruiting party, with many-coloured ribbons, rouse it up with a spirit-stirring tattoo? Matrons leave their domestic cares, and run to the cottage door: peeping over their shoulders, the maidens admire and fear. The shuffling clowns raise up their heads gradually, until they stand erect and proud; the slouch in the back is taken out, their heavy walk is changed to a firm yet elastic tread, every muscle appears more braced, every nerve, by degrees, new strung; the blood circulates rapidly: pulses quicken, hearts throb, eyes brighten, and as the martial sound pervades their rustic frames, the Cimons of the plough are converted, as if by magic, into incipient heroes for the field;—and all this is produced by beating the skin of the most gentle, most harmless animal of creation.
Not having at hand the simile synthetical, we have resorted to the antithetical. The blowing of the Dominie’s nose produced the very contrary effects. It was a signal that he had returned from his intellectual journal, and was once more in his school-room—that the master had finished with his x, y, z’s, and it was time for scholars to mind their p’s and q’s. At this note of warning, like the minute-roll among the troops, every one fell into his place; half-munched apples were thrust into the first pocket—popguns disappeared—battles were left to be decided elsewhere—books were opened, and eyes directed to them—forms that were fidgeting and twisting in all directions, now took one regimental inclined position over the desk—silence was restored, order resumed her reign, and Mr. Knapps, the usher, who always availed himself of these interregnums, as well as the scholars, by deserting to the matron’s room, warned by the well-known sound, hastened to the desk of toil; such were the astonishing effects of a blow from Dominie Dobiensis’ sonorous and peace-restoring nose.
“Jacob Faithful, draw near,” were the first words which struck upon my tympanum the next morning, when I had taken my seat at the further end of the school-room. I rose and threaded my way through two lines of boys, who put out their legs to trip me up in my passage through their ranks; and surmounting all difficulties, found myself within three feet of the master’s high desk, or pulpit, from which he looked down upon me like the Olympian Jupiter upon mortals, in ancient time.
“Jacob Faithful, canst thou read?”
“No, I can’t,” replied I; “I wish I could.”
“A well-disposed answer, Jacob; thy wishes shall be gratified. Knowest thou thine alphabet?”
“I don’t know what that is.”
“Then thou knowest it not. Mr. Knapps shall forthwith instruct thee. Thou shall forthwith go to Mr. Knapps, who inculcateth the rudiments. Levior Puer, lighter-boy, thou hast a crafty look.” And then I heard a noise in his throat that resembled the “cluck, cluck” when my poor mother poured the gin out of the great stone bottle.
“My little navilculator,” continued he, “thou art a weed washed on shore, one of Father Thames’ cast-up wrecks. ‘Fluviorum rex Eridanus,’ (Chuck, cluck.) To thy studies; be thyself—that is, be Faithful. Mr. Knapps, let the Cadmean art proceed forthwith.” So saying, Dominie Dobiensis thrust his large hand into his right coat pocket, in which he kept his snuff loose, and taking a large pinch (the major part of which, the stock being low, was composed of hair and cotton abrasions which had collected in the corners of his pocket), he called up the first class, while Mr. Knapps called me to my first lesson.
Mr. Knapps was a thin, hectic-looking young man, apparently nineteen or twenty years of age, very small in all his proportions, red ferret eyes, and without the least sign of incipient manhood; but he was very savage, nevertheless. Not being permitted to pummel the boys when the Dominie was in the school-room, he played the tyrant most effectually when he was left commanding officer. The noise and hubbub certainly warranted his interference—the respect paid to him was positively nil. His practice was to select the most glaring delinquent, and let fly his ruler at him, with immediate orders to bring it back. These orders were complied with for more than one reason; in the first place, was the offender hit, he was glad that another should have his turn; in the second, Mr. Knapps being a very bad shot (never having drove a Kamschatdale team of dogs), he generally missed the one he aimed at, and hit some other, who, if he did not exactly deserve it at that moment, certainly did for previous, or would for subsequent, delinquencies. In the latter case, the ruler was brought back to him because there was no injury inflicted, although intended. However, be it as it may, the ruler was always returned to him; and thus did Mr. Knapps pelt the boys as if they were cocks on Shrove Tuesday, to the great risk of their heads and limbs. I have little further to say of Mr. Knapps, except that he wore a black shalloon loose coat; on the left sleeve of which he wiped his pen, and upon the right, but too often, his ever-snivelling nose.
“What is that, boy?” said Mr. Knapps, pointing to the letter A.
I looked attentively, and recognising, as I thought, one of my father’s hieroglyphics, replied, “That’s half-a-bushel;” and I was certainly warranted in my supposition.
“Half-a-bushel! You’re more than half a fool. That’s the letter A.”
“No; it’s half-a-bushel; father told me so.”
“Then your father was as big a fool as yourself.”
“Father knew what half-a-bushel was, and so do I: that’s half-a-bushel.”
“I tell you it’s the letter A,” cried Mr. Knapps, in a rage.
“It’s half-a-bushel,” replied I, doggedly. I persisted in my assertion: and Mr. Knapps, who dared not punish me while the Dominie was present, descended his throne of one step, and led me up to the master.
“I can do nothing with this boy, sir,” said he, red as fire; “he denies the first letter in the alphabet, and insists upon it that the letter A is not A, but half-a-bushel.”
“Dost thou, in thine ignorance, pretend to teach when thou comest here to learn, Jacob Faithful?”
“Father always told me that that thing there meant half-a-bushel.”
“Thy father might, perhaps, have used that letter to signify the measure which thou speakest of, in the same way as I, in my mathematics, use divers letters for known and unknown quantities; but thou must forget that which thy father taught thee, and commence de novo. Dost thou understand?”
“No, I don’t.”
“Then, little Jacob, that represents the letter A, and whatever else Mr. Knapps may tell thee, thou wilt believe. Return, Jacob, and be docile.”