

Editado por Harlequin Ibérica.
Uma divisão de HarperCollins Ibérica, S.A.
Núñez de Balboa, 56
28001 Madrid
© 1997 Mary Lynn Baxter
© 2017 Harlequin Ibérica, uma divisão de HarperCollins Ibérica, S.A.
Quando o amor acontece, n.º 249 - outubro 2017
Título original: Tight-Fittin’ Jeans
Publicado originalmente por Silhouette® Books.
Reservados todos os direitos de acordo com a legislação em vigor, incluindo os de reprodução, total ou parcial. Esta edição foi publicada com a autorização de Harlequin Books S.A.
Esta é uma obra de ficção. Nomes, carateres, lugares e situações são produto da imaginação do autor ou são utilizados ficticiamente, e qualquer semelhança com pessoas, vivas ou mortas, estabelecimentos de negócios (comerciais), feitos ou situações são pura coincidência.
® Harlequin, Harlequin Desejo e logótipo Harlequin são marcas registadas propriedades de Harlequin Enterprises Limited.
® e ™ são marcas registadas por Harlequin Enterprises Limited e suas filiais, utilizadas com licença. As marcas em que aparece ® estão registadas na Oficina Española de Patentes y Marcas e noutros países.
Imagem de portada utilizada com a permissão de Harlequin Enterprises Limited. Todos os direitos estão reservados.
I.S.B.N.: 978-84-9170-612-0
Conversão ebook: MT Color & Diseño, S.L.
Página de título
Créditos
Sumário
Prólogo
Capítulo Um
Capítulo Dois
Capítulo Três
Capítulo Quatro
Capítulo Cinco
Capítulo Seis
Capítulo Sete
Capítulo Oito
Capítulo Nove
Capítulo Dez
Capítulo Onze
Capítulo Doze
Capítulo Treze
Capítulo Catorze
Capítulo Quinze
Capítulo Dezasseis
Capítulo Dezassete
Capítulo Dezoito
Epílogo
Se gostou deste livro…
Sofreria hoje outro enfarte?
Talvez, pensou Gatrth Dixon. Sentia-se como se tivesse um hipopótamo sentado em cima do seu peito. O que mais o incomodava era estar sempre sob pressão, receando sofrer, a qualquer momento, o «grande ataque» definitivo. Já se encontrara, frente a frente, com a morte e não se impressionara muito. Porém, só tinha quarenta anos, era muito jovem para morrer.
Apercebendo-se de que estava a utilizar um dos pilares da entrada para se manter de pé, afastou-se, erguendo o seu metro e oitenta e cinco de estatura. Talvez os médicos considerassem que ele tinha um pé no caixão e o outro sobre uma casca de banana, mas estava decidido a demonstrar-lhes que estavam todos enganados.
Se conseguisse sobreviver à sua permanência forçada, naquele lugar remoto, o seu coração aguentaria qualquer contrariedade. Ah, Pennington, Utah! Se lhe tivessem dito, há uns meses, que acabaria naquela pequena comunidade, a viver numa cabana para curar o seu coração frágil, teria rido.
Contudo, agora não se ria. Nunca mais voltaria a rir até que estivesse longe dali, em Dallas, no seu escritório. Ao pensar nisso e em todo o trabalho que fora obrigado a deixar, sentiu uma sensação de opressão contra o peito, coisa que não podia permitir de modo nenhum.
O seu problema era não ter mais nada em que pensar. Naquele momento, a única coisa que podia ver, era o sol a pôr-se no oeste. Talvez o pôr do sol mais bonito que vira na sua vida. Se isso fosse tudo o que podia esperar daquele lugar, preferia sentar-se em cima de um monte de pólvora.
Precisava de uma distracção, de alguma coisa que o ajudasse a passar o tempo. Mas, o que é que podia fazer naquele lugar?
No entanto, sabia que tinha que mudar o seu estilo de vida, pois, caso contrário… Essa verdade atormentava-o e tirava-lhe o sono todas as noites. Faria o que tinha que ser feito. Sempre o fizera. Tinha que aprender a viver com as cicatrizes da sua alma.
Preocupado com estes pensamentos, voltou a obsevar o pôr sol antes de voltar a entrar na cabana. Quando já estava sentado no sofá da sala, o telefone tocou. Era a primeira vez que ouvia tal som naquela semana.
Fez uma careta, ao pensar no seu passado de homem de negócios quando chegara a considerar o som, da campainha do telefone, uma parte do seu próprio corpo. Sabia que não podia ser uma chamada do escritório, pois os seus funcionários tinham recebido ordens rigorosas de não incomodá-lo sob nenhuma circunstância.
– Dixon – disse, não reconhecendo a voz que lhe respondeu, do outro lado da linha.
Quando desligou o telefone, ficou um pouco desorientado. Quem telefonara fora Jeremiah Davis, o dono do rancho vizinho, com quem já se encontrara muitas vezes, na loja de Irma Quill.
Sorriu ao pensar em Irma, uma pessoa muito diferente. De facto, nunca conhecera ninguém como ela, excepto nos livros ou na televisão. Com as suas feições de pássaro e a sua maneira antiquada de vestir-se, com gorro e tudo, mais parecia ter saído directamente da série Uma casa na pradaria.
A Irma gostara logo dele, embora Garth nunca a tivesse encorajado. Porém, nunca rejeitara o delicioso pão e o doce caseiro que ela insistia em oferecer-lhe.
No entanto, o que o preocupava, naquele momento, não era Irma, mas sim o favor que Jeremiah Davis lhe tinha acabado de pedir. Depois de lhe contar que tivera uns problemas familiares, pedira-lhe para dar uma vista de olhos pelo seu rancho, durante o tempo que estivesse fora da cidade.
Garth aceitou o pedido, embora não o entusiasmasse muito a ideia de se comportar como um bom vizinho.
O que ele realmente desejava era um bilhete de regresso para o Texas.
– Tu não és a responsável dessa secção!
Tiffany Russell olhou para a sua chefe e tentou engolir uma resposta mordaz. Sabia perfeitamente que não era a responsável pela secção de lingerie e esse era precisamente o problema.
Talvez Hazel Mason, conhecida como «a bruxa Hazel», tivesse estilo suficiente para transformar a sua figura longa e ossuda em elegante, mas não passava disso. Tiffany sabia que a sua língua era mais aguda do que o seu cérebro. Quando se tratava de alguma novidade, Hazel não estava interessada. Ponto final.
– Eu sei, Hazel – Tiffany suavizou a voz o mais que pôde. – Apesar de tudo, não entendo porque insistes em não entrar no século vinte.
– Se a tua observação pretende ser uma graça, eu não achei piada nenhuma.
– Ouve – disse Tiffany, colocando uma madeixa do seu cabelo loiro atrás da orelha, – se não fizermos alguma coisa depressa, a concorrência vai conseguir afastar-nos do mercado.
– Achas mesmo que a tua ideia de ter umas modelos quase nuas a passearem pela loja e a oferecer sumo de ananás às clientes aumentará o número de vendas?
– Sim.
– Pois eu não – o tom de Hazel era muito frio. – Ainda que estivesse de acordo com a ideia da festa na praia, o que não estou, essa linha de fatos de banho que queres comprar é demasiado moderna para as nossas clientes.
– Lamento, mas não posso concordar contigo – replicou Tiffany com firmeza. – E, além do mais, como é que podemos saber se é uma ideia boa ou não se não a experimentarmos?
– É uma aposta arriscada. E, já que sou eu quem tem a última palavra nesta casa, não vou deixar que sigas com a tua ideia.
Tiffany teve que morder a língua para não responder. Sabia que, se o fizesse, a bruxa da sua chefe acabaria por despedi-la à menor oportunidade. Duvidava que alguma vez Hazel tivesse mudado o seu carrapito ou tivesse vestido um fato de banho mais ousado.
Imaginá-la a passear, nua, em frente de um homem, ainda era mais incrível.
– E então?
Tiffany abanou a cabeça e olhou para a chefe.
– E então, o quê?
– Não tens nada para fazer?
– Sim.
Uns minutos depois, Tiffany já estava no armazém, a olhar para as caixas de roupa que tinham chegado no dia anterior. Se fosse outro dia, já teria aberto as caixas cheia de curiosidade, mas hoje não. Ainda estava furiosa com a discussão que tivera com a bruxa Hazel. Aquelas discussões já se tinham repetido muitas vezes. Tiffany adorava o seu trabalho, embora não gostasse especialmente da companhia. Como compradora de roupas de mulher para a loja Cunningham, tinha as suas próprias ideias sobre o mercado e sobre a maneira de aumentar as vendas.
Infelizmente, a sua chefe nunca concordava com ela.
Sentindo-se muito frustrada, deu meia volta e dirigiu-se para o seu minúsculo escritório. Sentia-se bem dentro dele porque, embora fosse muito pequeno, pelo menos era dela e podia estar sozinha a pensar nos seus projectos.
Sentou-se em frente da secretária. Talvez devesse deixar a loja, mas não gostava de fracassar e não queria dar a Hazel essa vitória. No entanto, não podia negar que o ambiente no trabalho cada vez estava pior.
Ao pensar na sua melhor amiga, Bridget, sorriu. Noutros tempos, Bridget pensara que era muito infeliz e que tinha desistido do seu sonho de ser advogada, mas agora era muito feliz. Casara com um homem excepcional e vivia numa cidade pequena em Utah.
Sentia-se totalmente responsável pelo casamento da amiga. Se ela não tivesse insistido com a amiga para que assistisse àquele leilão de solteiros, Bridget não teria conhecido Jeremiah Davis.
Riu em voz alta ao recordar o momento em que Bridget se levantou da cadeira e gritou: «mil dólares!».
Horrorizada, Tiffany puxou pelo braço da amiga e obrigou-a a sentar-se de novo. No entanto, o mal já estava feito. Por mil dólares, Bridget ficou com um agricultor alto, de poucas falas, que não estava disposto a permitir que a melhor coisa que lhe acontecera na vida o abandonasse.
Abanando a cabeça, desceu da cadeira e dirigiu-se ao bar. Encheu uma chávena de café, para reconfortar o estômago, mas continuou preocupada.
Embora invejasse muitas coisas na vida de Bridget, não conseguia invejar o seu casamento. Tiffany quase casara uma vez. Felizmente, acabou por desistir. O seu noivo era um bêbado incorrigível e ela apercebeu-se a tempo de não cometer um grande erro. Nem sequer aos trinta anos, queria um anel no seu dedo. Canalizava a sua vida para outros assuntos: um bom trabalho, uma bonita casa, um bom carro e uma boa conta no banco e não necessariamente nessa ordem.
Embora ainda não tivesse conseguido nada do que tanto desejava, Tiffany tinha a intenção de remediar a situação. Pretendia ganhar muito dinheiro e abrir a sua própria loja, uma loja para mulheres ricas e privilegiadas. Trabalhar em Cunningham era uma mero treino para subir na escada que pretendia ascender.
Deu outro gole no seu café e voltou a pensar em Hazel. Não sabia quanto tempo podia aguentar aquela mulher e a sua falta de entusiasmo. Tinha tanta energia inovadora como uma tartaruga.
– Hum! – murmurou, limpando a sua chávena.
Tinha que haver uma maneira de falar com a sua chefe sem pôr o seu trabalho em risco. Mas, de momento, não se lembrava de nenhuma.
Voltou a pensar na amiga. A última vez que falara com ela, tinham falado sobre as suas vidas e chegaram à conclusão de que nenhuma das duas conseguira realizar os seus sonhos de infância.
Embora o caso de Bridget fosse diferente, pois ela pertencia a uma família muito rica de Houston e tinha bastante dinheiro.
Tiffany não tinha nada nem ninguém em quem apoiar-se. Nem família, nem dinheiro.
Por isso, tinha que suportar a chefe e as suas ideias antiquadas.
– Olá.
Tiffany deu meia volta, sobressaltada. Não notara que alguém entrara no seu escritório. A intrusa era Gretchen, uma das vendedoras.
– Lamento – disse Gretchen. – Não queria assustar-te.
– Não o fizeste. O que aconteceu?
– A Hazel quer ver-te.
Tiffany fez uma careta.
– O que é que aconteceu agora? Não aguenta que fiquemos cinco minutos longe dela.
Gretchen dedicou-lhe um olhar de compreensão, embora parecesse incomodada no seu papel de mensageira.
– Obrigada – disse Tiffany, libertando Gretchen. – Vejo-te depois.
Gretchen sai do escritório. De repente, o telefone tocou.
– Olá.
– Olá, menina!
Tiffany sorriu ao reconhecer a voz.
– Jeremiah Davis! Que prazer! – disse preocupada com aquele telefonema inesperado. Era muito estranho que fosse ele e não Bridget a telefonar. – Aconteceu alguma coisa?
– Sim.
Tiffany sentiu um nó no estômago. Devia ter acontecido alguma coisa à amiga ou a Taylor, a filha, do primeiro casamento de Jeremiah.
– É a Bridget – continuou Jeremiah, como se tivesse lido os pensamentos de Tiffany. – Teve um desastre de automóvel, mas vai ficar bem.
Tiffany notou o tom desesperado da voz de Jeremiah.
– Graças a Deus – sussurrou, sentando-se sobre os joelhos. – Ia sozinha no carro?
– Sim. Chocou contra um autocarro, que estava cheio de crianças da escola e sofreu lesões na coluna vertebral e nas pernas.
– Que lesões? – Tiffany não queria fazer aquela pergunta, mas não aguentou. Preferia enfrentar a verdade, por muito dura que ela fosse.
– Está parcialmente paralisada, mas o médico diz que não será uma lesão permanente.
– O que é que eu posso fazer para te ajudar?
Depois de uma pausa, Jeremiah disse:
– Se pudesses tirar umas férias e tomasses conta da Taylor, seria maravilhoso. Eu não posso deixar a Bridget e a minha tia não está em condições de cuidar de uma criança. Sofreu um enfarte à pouco tempo e… – titubeou. – Nunca te faria um pedido destes, mas…
– Ficaria ofendida se o não fizesses – Tiffany estava a ser sincera, embora não lhe sobrassem dias de férias para gozar.
Podia deixar Hazel e procurar outro trabalho quando voltasse de Utah. Embora as suas economias não fossem muito abundantes, chegavam bem para umas férias prolongadas.
– Tiffany?
– Vou partir hoje mesmo para aí.
Desligou o telefone, sentindo o bater do seu coração agitado. Apesar da preocupação que sentia pelo estado da amiga, sentia-se como uma prisioneira que alcançara a liberdade de repente.
– Sim, sim, sim!
Saiu do escritório e dirigiu-se, com passos firmes, para o escritório de Hazel.
Tiffany entrou no quarto do pequeno hospital de Hurricane, onde Bridget fora transportada depois do acidente. Ainda não conseguira falar com a amiga, pois uma enfermeira, com ar simpático, estava a tirar-lhe sangue.
Sentindo-se incapaz de observar, afastou o olhar. Sempre tivera medo de agulhas.
Pensara deixar a mala no rancho, primeiro, mas decidiu alugar um carro no aeroporto e dirigiu-se logo para o hospital para ver como é que a amiga se encontrava.
Jeremiah insistira que a iria buscar, mas Tiffany disse que não queria que ele abandonasse a amiga.
Agora, enquanto esperava, Tiffany olhou para a janelas do hospital, observando as árvores e arbustos que cresciam no jardim. Esquecera que aquelas parte do país era linda, até mesmo em Julho. Havia muito calor, mas não era um calor húmido típico do sul do Texas.
A sorrir, pensou que nunca trocaria o Texas por Utah. Nunca entendera como é que a amiga se adaptara tão bem àquele lugar. Talvez o amor fizesse, realmente, milagres.
Graças a Deus, considerava-se imune a essa doença, sobretudo se isso significasse um sacrifício como viver longe do Texas. Fez uma careta. Devia reconhecer que Hurricane, uma pequena cidade, não era, de todo, desagradável. De facto, comparada com Pennington, onde viviam Bridget e Jeremiah, era uma autêntica metrópole. No entanto, a única coisa que lhe interessava naquele lugar era a sua amiga.
Viver no campo não era para ela. Assim que acabasse de cumprir a sua tarefa, voltaria ao bulício e ao alcatrão.
– Conseguiste, Tiffany!
Tiffany voltou-se ao ouvir a voz de Bridget, mas só olhou para ela quando a enfermeira saiu do quarto. Depois, aproximou-se da cama. Ao observar o rosto contraído de Bridget, foi incapaz de sorrir. Ao perto, a amiga parecia uma mera sombra do que fora.
Não via a amiga há um ano, no dia do seu casamento. O cabelo curto e vermelho de Bridget era brilhante e os seus alegres olhos castanhos costumavam brilhar com o fogo da sua personalidade. Mas, agora, não conseguia encontrar nem um resquício desse brilho.
Tiffany sentiu um arrepio. Estaria Bridget pior do que Jeremiah lhe contara? Sabia que ele amava a mulher desesperadamente. Possivelmente, esse sentimento impedira-o de ver a realidade.
Forçando um sorriso, aproximou-se da amiga.
– Olá, querida – disse, inclinando-se para beijar a face de Bridget. A amiga agarrou a mão de Tiffany com os olhos cheios de lágrimas.
– Estou tão contente por estares aqui! Temia que não pudesses vir, ou que não quisesses.
– Não digas disparates – respondeu Tiffany, em voz baixa, fazendo um esforço para conter as lágrimas. Não era o momento para mostrar os seus sentimentos. Tinha que ser forte, pela amiga. – Só deixaria de vir se tivesse as duas pernas partidas.
– Tenho a certeza. Quando queres alguma coisa és a pessoa mais teimosa que conheço.
Ambas riram um momento e, depois, ficaram em silêncio.
Tiffany foi a primeira a quebrá-lo.
– Para onde é que te vão levar?
– Para um hospital em Las Vegas, não sei por quanto tempo.
– Vão esticar-te o corpo, não é?
– Parece que sim – disse Bridget, com tristeza. – Não sabes o medo que tenho, mas tenho que ficar boa, não só por mim. Também penso muito no Jeremiah e na Taylor.
Tiffany percebeu o desespero da amiga e ficou muito triste.
– Psiu… Não te preocupes mais com isso. Vais ficar bem. És insubstituível. Pelo que sei, conseguiste fazer verdadeiros milagres com os teus dedos.
Bridget olhou-a com tristeza.
– Sim, claro. Para ser precisa, o Jeremiah tolera as minhas plantações retorcidas e fecha os olhos quando troco as plantas com as ervas daninhas e as corto.
– Tenho a certeza de que ele admira muito o teu talento na cozinha, por exemplo.
– Não penso deixar de cozinhar nunca.
– Claro que não.
– Vais ficar aqui quanto tempo? – perguntou Bridget.
– O tempo que precisares de mim.
– Graças a Deus. Odeio deixar a Taylor. Está muito triste, e…
– Vai ficar muito bem. A tia Tiffany vai fazer tudo por ela. Agora, só precisas de te preocupar com a tua recuperação.
– Fui tão idiota… Se tivesse guiado com mais cuidado… Mas estava tão entusiasmada a pensar no carnaval da Taylor…