Bibliografische Information der Deutschen
Nationalbibliothek: Die Deutsche
Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation
in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte
bibliografische Daten sind im Internet über
www.dnb.de abrufbar.

© 2021 Francisco Javier Casado Hebrard

Herstellung:
BoD – Books on Demand GmbH, Norderstedt

ISBN 978-3-7534-3828-3

Vorwort

In der Pharmazie sind die Kenntnisse von Fachwörtern und aktuellen Begriffen heute wichtiger denn je. Der Spanisch-Deutsch Vokabeltrainer Pharmazie dient der einfachen Aneignung und Wiederholung von Fach-Vokabeln. Der Leser kann die wichtigsten Fachbegriffe der Pharmazie ohne viel Anstrengung erlernen. Wichtige Vokabeln werden im Buch vereinzelt auch wiederholt. Noch zu festigende Fach-Vokabeln brauchen nicht mühevoll nachgeschlagen werden. Sie können sich durch Ausschlussverfahren einzelne Vokabeln aneignen oder die Übersetzungen auf derselben Seite unten nachlesen. Ein Muster für die Zuordnung der einzelnen spanischen Fachbegriffe zu deren Übersetzungen finden Sie auf der ersten Seite.

Lösung:

die Tablette

das natürliche Mittel

der Medikamentenmissbrauch

die Überdosis

das Generikum

Der pharmazeutische Hilfsstoff

el anticuerpo die tödliche Dosis
la dosis mortal der Antikörper
la posología die Qualitätskontrolle
la inspección de calidad die Gültigkeitserklärung
la farmacia die Apotheke
la validación die Arzneidosenlehre

Lösung:

der Antikörper

die tödliche Dosis

die Arzneidosenlehre

die Qualitätskontrolle

die Apotheke

die Gültigkeitserklärung

el transporte pasivo das Gleichgewicht
la marca registrada das Warenzeichen
la supuración der Eiterausfluss
el genotipo der passive Transport
la farmacodependencia der Genotyp
el equilibrio die Medikamentenabhängigkeit

Lösung:

der passive Transport

das Warenzeichen

der Eiterausfluss

der Genotyp

die Medikamentenabhängigkeit

das Gleichgewicht

el equivalente farmacéutico die Konfidenzgrenze
la filtración das Durchseihen
los límites de confianza die Auswahl
el período die Periode
la selección die Verschreibung
La prescripción das pharmazeutische Äquivalent

Lösung:

das pharmazeutische Äquivalent

das Durchseihen

die Konfidenzgrenze

die Periode

die Auswahl

die Verschreibung

el abdomen die Beglaubigung
la certificación die Nebenwirkung
la farmacodinamia das Abdomen
la fórmula magistral die Vorwarnung
el efecto colateral Formula magistralis
la advertencia die Arzneiwirkungslehre

Lösung:

das Abdomen

die Beglaubigung

die Arzneiwirkungslehre

Formula magistralis

die Nebenwirkung

die Vorwarnung

la impureza das Zielorgan
el jarabe contra la tos die Unreinheit
la órgano diana die Mutagenität
La composición del medicamento die pharmazeutische Spezialität
la mutagenicidad der Hustensaf
La especialidad farmacéutica die Wirkstoffzusammensetzung eines Arzneimittels

Lösung:

die Unreinheit

der Hustensaf

die Zielorgan

die Wirkstoffzusammensetzung eines Arzneimittels

die Mutagenität

die pharmazeutische

Spezialität

la lactancia der Wirkstoff
el principio activo die Immunantwort
la respuesta inmune die Fetotoxizität
Supersensible hochsensibel
la toxicidad fetal die Stillzeit
el mal uso del medicamento der Medikamentenmissbrauch

Lösung:

die Stillzeit

der Wirkstoff

die Immunantwort

hochsensibel

die Fetotoxizität

Der Medikamentenmissbrauch

el tumor der Verband
el vendaje die Initial-Dosis
el fármaco libre die Ampulle
el ensayo a ciegas die Geschwulst
la dosis inicial
la ampolla das rezeptfreie Medikament