THE MYSTERIES OF MITHRA
PREAMBLE.
This brief outline of the comparatively meagre information we
possess on what at one time was the most widely spread
mystery-institution in the Roman empire, is introductory to the
following small volume which will deal with the only Mithriac
Ritual known to us.
In dealing with this exceedingly instructive Ritual I found
that the limits of one booklet would not suffice for an adequate
introduction; and without this, I fear, many readers will not be in
a position to appreciate the Ritual at its just value.
For, in spite of the wealth of epigraphic and monumentary
material now in our hands, the texts of the ancient writers which
treat of the religion of Mithra, are, with rare exceptions,
provokingly deficient in information on the doctrines and inner
meanings of these famous Mysteries; and, therefore, a Ritual that
unfolds to us the nature of the chief secret to which the lower
grades of the mystery-rites conducted the brethren, is of the
utmost value. It articulates, clothes with flesh, and puts life
into what have been hitherto for the most part the dry bones of a
skeleton.
And this, too, in spite of the splendid labours of the
Belgian Hellenist Franz Cumont, who has done all that scholarship
can do to make accessible to us every scrap of information on the
subject that industry can discover.
The two sumptuous quarto volumes of Cumont’s Textes et
Monuments figurés relatifs aux Mystères de Mithra will long remain
the most authoritative work on the subject; and the unstinted
thanks of all who are interested in this fascinating study are due
to Cumont for the admirable presentation of the labours which have
occupied upwards of ten years of his life.
The second volume, which is embellished with no less than 493
figures and nine heliogravures, contains a reproduction of (i.) the
literary texts--Oriental, Greek and Latin; (ii.) the inscriptions
or epigraphic texts; and (iii.) the figured monuments and
bas-reliefs; while the first volume, which contains fourteen
additional figures and a map, is devoted partly to a critical
introduction, in which this heterogeneous and puzzling mass of
information is skilfully analyzed, and partly to the conclusions
that may be drawn from the evidence.
Cumont has endeavoured rigorously to exclude any appearance
of subjectivity from his judgments, and claims to have founded his
conclusions on purely objective data. But when we remember that the
secrets of the Mithriaca have been most strictly guarded by all the
faithful, and that not even a single Church Father has been able to
boast that he is in possession of their jealously guarded rites and
doctrines, it will be seen that the elements of subjectivity and
speculation must enter largely into the conclusions of even so
rigid an objectivist as Cumont, at any rate as far as the rites and
doctrines are concerned.
Again, it is the habit of most of those who follow the German
school, in spite of the excellence of its methodology, to rest
content when they have traced the elements of the main doctrines
and features of a tradition to elements of a similar nature of an
earlier date. If what are called "sources" and "prototypes" can be
indicated, it is almost tacitly assumed that there is an end of the
matter.
It is true that this is all the rigid adherents to pure
objectivity can accomplish; but in the domain of religion it is
with every day becoming clear that many doctrines which have been
hitherto held to be direct physical derivatives from prior
doctrines, have arisen independently owing to the natural evolution
of the human soul and mind; that is to say, their source is
subjective and not objective. The human soul has needs which it
seeks to satisfy; and in all climes and times of similar stages of
culture, similar means of satisfaction have been devised. And this
simply because man is man.
The history of the evolution of the tradition of the
Mithra-religion in Hither Asia, and of its continued development
when it spread like wild-fire through the length and breadth of the
Roman empire, in the first four centuries of our era, is an
instructive study; but the main interest for many of us is the
inner nature of the religion itself.
This, however, is a subject of extreme difficulty, as we have
seen, owing to the jealously and secrecy with which its tenets were
guarded. In spite of our more than 400 inscriptions, in spite of
our upwards of 500 sculptures and bas-reliefs, we are unable to
reconstruct the doctrines.
It is as though the living tradition and written records of
Christianity had disappeared from the world for fifteen hundred
years, and there remained to us only a few hundred monuments and
the ruins of some three-score churches. What could we glean from
these of the doctrines of the faith? How, from such meagre remains,
could we reconstruct the story of the God, the saving doctrines,
the rituals, the liturgies?
Nevertheless the fragments of information which can be
gleaned from all this débris are of immense importance for the
comparative history of religion, and throw light on many problems.
The Mithraism that spread over the Roman world in the first
four centuries of our era, though it was the strongest, was not the
only stream from the same source that reached the Western world.
Post-exilic Judaism was strongly tinged with Mazdaism, in the
form of Pharisæism. Though it is strongly disputed by some, the
Pharisees (Gk. Pharisaioi, Aram. Perishaya, Heb. Perushim) may have
even owed their name to those whose doctrines they had partially
absorbed; and Perashim may thus spell Persi in Hebrew
transliteration, even as P~ rs§ does in India to-day.
But not only were the Pharisees, who gradually became the
national party among the Jews, imbued with Mazdæan ideas, but many
schools of a mystic and gnostic nature arose in Syria and Arabia
who were more or less adherents of the Magian traditions, or
influenced by Magian doctrines. Such schools formed one of the
links between Jewish and Semitic Gnosticism on the one hand, and
the Christianized Gnosis on the other.
It is to be remarked that Simon, whom the Church Fathers
regarded as the earliest Gnostic heretic in Christendom, was
surnamed the Magian, and that The Great Announcement, which was the
principal document of the Simonian tradition, is filled with Magian
doctrine.
Moreover the names of the Æons in a number of Christianized
Gnostic systems, are those of ethical abstractions, precisely as
are the names of the Amshaspands in the Avesta.
And not only are there distinct traces of this influence in
some of the Christian Gnostic documents preserved to us, as for
instance in the system underlying the Coptic Gnostic works
contained in the Askew and Bruce Codices; but also we have many
indications of a large literature derived from the doctrines of
Zoroaster, and his Mazdayasnian successors, and directly attributed
to him by the Greek writers.
This literature was in circulation among certain Christian
Gnostic circles, and is also directly referred to by Porphyry, in
his Life of Plotinus, when giving a list of the Gnostics against
whom his master wrote one of the books of his famous Enneads.
Moreover the beautiful Syriac "Hymn of the Soul," which I
have called elsewhere "The Hymn of the Robe of Glory," and which is
almost certainly the work of the Christian Gnostic Bardaisan
(Bardesanes), is thought by some to be based almost entirely on
Magian doctrines. It may, therefore, contain valuable material for
unveiling part of the inner secrets of Magianism, and, therefore,
help us better to understand the innermost doctrines of the
Mithriaca; and I hope to treat of it later in another small volume.
Though it is true that the religion of the conquering
Achæmenidæ--the line of Cyrus, Darius, Xerxes, and the rest--did
not have any effect on Hellas proper, it is highly probable that it
did strongly affect the Hellenic cities of Asia Minor. Setting
aside the statement that Pythagoras sojourned for years with the
Magi at Babylon, and was initiated into their mysteries, it is for
me almost indubitable that Heraclitus of Ephesus (c. 524-475 B.C.)
was strongly imbued with Magian ideas; and not only was the
influence of Heraclitus on subsequent Greek thought immense, but he
was regarded by some Christian Gnostics and also by the
Trismegistic tradition as one truly inspired by the Logos, and as
therefore speaking true "logoi."
The conquest of Egypt, in the sixth century, by the Persian
arms, moreover, cannot have failed to have made known to some
extent the tenets of the Mazdæan faith in that land of lovers of
religion, and to have awakened the curiosity of those learned in
the mysteries of that land of wisdom in the allied teachings of the
Magian priests.
Again, the conquest of the East by Alexander brought Greece
into close contact with all the lands into which Magianism had
directly spread itself, and this contact would aid in the diffusion
of a knowledge of general Mazdæan tenets among the learned.
Moreover, when Alexandria became the intellectual centre of the
Grecian world, this interest in Magianism increased; and we learn
that one of the librarians of the famous Brychion, Hermippus, the
pupil of Callimachus, not only wrote a work in several books About
the Magi, but, if we can believe Pliny, he catalogued the works of
Zoroaster in the possession of the great Library, and found that
they added up to the amazing total of 2,000,000 lines.
But Magianism did not reach Alexandria in its original form;
it was already combined with many Chaldæan elements.
The "Books of the Chaldæans" also were well known at
Alexandria; for Zosimus, the Pœmandrist, referring to the
traditions of the Chaldæans, Parthians, Medes, and Hebrews, says
that they were to be found "in the book-collections of the
Ptolemies, which they stored away in every temple, and especially
in the Serapeum."
The Serapeum was the second great building in which the
world-famed Library was kept, when the rolls had grown too numerous
for the Brychion.
Not only then were these Books in circulation in the original
tongues in Syria, Palestine and Arabia, especially among the
numerous mystic and gnostic communities, but also in Egypt.
Zosimus, moreover, further informs us that they were translated
into Greek and Egyptian.
It was on such translations, we must suppose, that the famous
Greek poem known as The Chaldæan Oracles (and also as the Oracles
of Zoroaster) was based. This was certainly in circulation in the
second century, and may have existed earlier even in its present
form.